Compare Bible Versions
Verse: Luke 22:52
BNV
|
এরপর যীশু, যাঁরা তাঁকে ধরতে এসেছিল, সেই প্রধান যাজক, মন্দির রক্ষী বাহিনীর পদস্থ কর্মচারীদের ও ইহুদী সমাজপতিদের উদ্দেশ্যে বললেন, ‘ডাকাত ধরতে লোকে য়েমন বের হয় তোমরাও কি সেরকম ছোরা ও লাঠি নিয়ে আমাকে ধরতে এসেছ?
|
KJV
|
Then Jesus said unto the chief priests, and captains of the temple, and the elders, which were come to him, {SCJ}Be ye come out, as against a thief, with swords and staves? {SCJ.}
|
YLT
|
And Jesus said to those having come upon him -- chief priests, and magistrates of the temple, and elders -- `As upon a robber have ye come forth, with swords and sticks?
|
RV
|
And Jesus said unto the chief priests, and captains of the temple, and elders, which were come against him, Are ye come out, as against a robber, with swords and staves?
|
RSV
|
Then Jesus said to the chief priests and officers of the temple and elders, who had come out against him, "Have you come out as against a robber, with swords and clubs?
|
ASV
|
And Jesus said unto the chief priests, and captains of the temple, and elders, that were come against him, Are ye come out, as against a robber, with swords and staves?
|
ESV
|
Then Jesus said to the chief priests and officers of the temple and elders, who had come out against him, "Have you come out as against a robber, with swords and clubs?
|
ERVEN
|
Jesus spoke to the group that came to arrest him. They were the leading priests, the older Jewish leaders, and the Jewish soldiers. He said to them, "Why did you come out here with swords and clubs? Do you think I am a criminal?
|