Compare Bible Versions
Verse: Numbers 16:49
KJV
|
Now they that died in the plague were fourteen thousand and seven hundred, beside them that died about the matter of Korah.
|
KJVP
|
Now they that died H4191 in the plague H4046 were H1961 fourteen H702 H6240 thousand H505 and seven H7651 hundred, H3967 beside H4480 H905 them that died H4191 about H5921 the matter H1697 of Korah. H7141
|
YLT
|
and those who die by the plague are fourteen thousand and seven hundred, apart from those who die for the matter of Korah;
|
ASV
|
Now they that died by the plague were fourteen thousand and seven hundred, besides them that died about the matter of Korah.
|
WEB
|
Now those who died by the plague were fourteen thousand and seven hundred, besides those who died about the matter of Korah.
|
ESV
|
Now those who died in the plague were 14,700, besides those who died in the affair of Korah.
|
RV
|
Now they that died by the plague were fourteen thousand and seven hundred, besides them that died about the matter of Korah.
|
RSV
|
Now those who died by the plague were fourteen thousand seven hundred, besides those who died in the affair of Korah.
|
NLT
|
But 14,700 people died in that plague, in addition to those who had died in the affair involving Korah.
|
NET
|
Now 14,700 people died in the plague, in addition to those who died in the event with Korah.
|
ERVEN
|
But 14,700 people died from that sickness—and that is not counting the people who died because of Korah.
|
TOV
|
கோராகின் காரியத்தினிமித்தம் செத்தவர்கள் தவிர, அந்த வாதையினால் செத்துப்போனவர்கள் பதினாலாயிரத்து எழுநூறுபேர்.
|
ERVTA
|
ஆனால் 14,700 பேர் நோயால் மரித்துப்போனார்கள். கோரகினால் மரித்தவர்கள் இதில் கணக்கிடப்படவில்லை.
|
MHB
|
וַיִּהְיוּ H1961 W-VQY3MP הַמֵּתִים H4191 בַּמַּגֵּפָה H4046 אַרְבָּעָה H702 MMS עָשָׂר H6240 MMS אֶלֶף H505 W-BMS וּשְׁבַע H7651 W-BFS מֵאוֹת H3967 BFP מִלְּבַד H905 הַמֵּתִים H4191 עַל H5921 PREP ־ CPUN דְּבַר H1697 CMS ־ CPUN קֹֽרַח H7141 ׃ EPUN
|
LXXRP
|
και G2532 CONJ εγενοντο G1096 V-AMI-3P οι G3588 T-NPM τεθνηκοτες G2348 V-RAPNP εν G1722 PREP τη G3588 T-DSF θραυσει N-DSF τεσσαρες G5064 A-NPM και G2532 CONJ δεκα G1176 N-NUI χιλιαδες G5505 N-NPF και G2532 CONJ επτακοσιοι A-NPM χωρις G5565 PREP των G3588 T-GPM τεθνηκοτων G2348 V-RAPGP ενεκεν PREP κορε G2879 N-PRI
|
MOV
|
കോരഹിന്റെ സംഗതിവശാൽ മരിച്ചവരെ കൂടാതെ ബാധയാൽ മരിച്ചവർ പതിന്നാലായിരത്തെഴുനൂറുപേർ ആയിരുന്നു
|
HOV
|
और जो कोरह के संग भागी हो कर मर गए थे, उन्हें छोड़ जो लोग इस मरी से मर गए वे चौदह हजार सात सौ थे।
|
TEV
|
కోరహు తిరుగుబాటున చనిపోయినవారు గాక పదునాలుగువేల ఏడువందలమంది ఆ తెగులుచేత చచ్చిరి.
|
ERVTE
|
అయితే వారి పాపం నిమత్తం అపరోను ప్రాయశ్చిత్తం చేయకముందే ఆ రోగంవల్ల కోరహు మూలంగా చచ్చినవాళ్లు కాక ఇంకా 14,700 మంది చనిపోయారు.
|
KNV
|
ಆದರೆ ಕೋರಹನ ನಿಮಿತ್ತ ಸತ್ತುಹೋದವರ ಹೊರತಾಗಿ ವ್ಯಾಧಿಯಲ್ಲಿ ಸತ್ತವರು ಹದಿನಾಲ್ಕುಸಾವಿರದ ಏಳು ನೂರು ಮಂದಿಯಾಗಿದ್ದರು.
|
ERVKN
|
ಕೋರಹನೂ ಸೇರಿದಂತೆ ಆ ಕಾಯಿಲೆಯಿಂದ ಸತ್ತವರು ಹದಿನಾಲ್ಕು ಸಾವಿರದ ಏಳುನೂರು ಮಂದಿ. 50ಕಾಯಿಲೆಯು ನಿಂತುಹೋದಾಗ, ಆರೋನನು ದೇವದರ್ಶನಗುಡಾರದ ಪ್ರವೇಶದ್ವಾರದಲ್ಲಿದ್ದ ಮೋಶೆಯ ಬಳಿಗೆ ತಿರುಗಿ ಬಂದನು.
|
GUV
|
પરંતુ તેટલા સમયમાં 14,700 લોકો મૃત્યુ પામ્યાં હતાં અને કોરાહના બંડ વખતે મૃત્યુ પામેલા તે તો જુદા.
|
PAV
|
ਜਿਹੜੇ ਬਵਾ ਨਾਲ ਮਰੇ ਓਹ ਚੌਦਾਂ ਹਜ਼ਾਰ ਸੱਤ ਸੌ ਸਨ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਛੱਡ ਕੇ ਜਿਹੜੇ ਕੋਰਹ ਦੀ ਗੱਲ ਕਾਰਨ ਮਰੇ
|
URV
|
سو علاوہ ان کے جو قورح کے معاملہ کے سبب سے ہلاک ہوئے تھے چودہ ہزار سات سو آدمی وبا سے چھیج گئے
|
BNV
|
কোরহের কারণে যাদের মৃত্যু হয়েছিল তাদের ছাড়াও আরও 14,700 জন লোক অসুস্থতার জন্য মারা গেল|
|
ORV
|
କୋରହର କଥା ହତେୁ ମରିଥିବା ଲୋକଙ୍କୁ ଛାଡ 14,700 ଲୋକ ଏହି ମହାମାରୀ ରେ ମଲେ।
|
MRV
|
पण त्या आजारामुळे 14,700 लोक मेले. यात कोरहमुळे मृत्युमुखी पडलेल्यांचा समावेश नाही.
|