Compare Bible Versions
Verse: Luke 24:29
BNV
|
তখন তাঁরা যীশুকে খুব অনুরোধ করে বললেন, ‘দেখুন, বেলা পড়ে গেছে, এখন সন্ধ্যা হয়ে এল, আপনি আমাদের এখানে থেকে যান৷’ তাই তিনি তাঁদের সঙ্গে থাকবার জন্য ভেতরে গেলেন৷
|
KJV
|
But they constrained him, saying, Abide with us: for it is toward evening, and the day is far spent. And he went in to tarry with them.
|
YLT
|
and they constrained him, saying, `Remain with us, for it is toward evening,` and the day did decline, and he went in to remain with them.
|
RV
|
And they constrained him, saying, Abide with us: for it is toward evening, and the day is now far spent. And he went in to abide with them.
|
RSV
|
but they constrained him, saying, "Stay with us, for it is toward evening and the day is now far spent." So he went in to stay with them.
|
ASV
|
And they constrained him, saying, Abide with us; for it is toward evening, and the day is now far spent. And he went in to abide with them.
|
ESV
|
but they urged him strongly, saying, "Stay with us, for it is toward evening and the day is now far spent." So he went in to stay with them.
|
ERVEN
|
But they wanted him to stay. They begged him, "Stay with us. It's almost night. There's hardly any daylight left." So he went in to stay with them.
|