Compare Bible Versions
Verse: Judges 9:50
KJV
|
Then went Abimelech to Thebez, and encamped against Thebez, and took it.
|
KJVP
|
Then went H1980 Abimelech H40 to H413 Thebez, H8405 and encamped H2583 against Thebez, H8405 and took H3920 it.
|
YLT
|
And Abimelech goeth unto Thebez, and encampeth against Thebez, and captureth it,
|
ASV
|
Then went Abimelech to Thebez, and encamped against Thebez, and took it.
|
WEB
|
Then went Abimelech to Thebez, and encamped against Thebez, and took it.
|
ESV
|
Then Abimelech went to Thebez and encamped against Thebez and captured it.
|
RV
|
Then went Abimelech to Thebez, and encamped against Thebez, and took it.
|
RSV
|
Then Abimelech went to Thebez, and encamped against Thebez, and took it.
|
NLT
|
Then Abimelech attacked the town of Thebez and captured it.
|
NET
|
Abimelech moved on to Thebez; he besieged and captured it.
|
ERVEN
|
Then Abimelech and his men went to the city of Thebez and captured that city.
|
TOV
|
பின்பு அபிமெலேக்கு தேபேசுக்குப் போய், அதற்கு விரோதமாய்ப் பாளயமிறங்கி, அதைப் பிடித்தான்.
|
ERVTA
|
பின் அபிமெலேக்கும் அவனது ஆட்களும் தேபேசு நகரத்திற்குச் சென்று, அதைக் கைப்பற்றினர்.
|
MHB
|
וַיֵּלֶךְ H1980 W-VQY3MS אֲבִימֶלֶךְ H40 אֶל H413 PREP ־ CPUN תֵּבֵץ H8405 וַיִּחַן H2583 בְּתֵבֵץ H8405 וַֽיִּלְכְּדָֽהּ H3920 ׃ EPUN
|
BHS
|
וַיֵּלֶךְ אֲבִימֶלֶךְ אֶל־תֵּבֵץ וַיִּחַן בְּתֵבֵץ וַיִּלְכְּדָהּ ׃
|
ALEP
|
נ וילך אבימלך אל תבץ ויחן בתבץ וילכדה
|
WLC
|
וַיֵּלֶךְ אֲבִימֶלֶךְ אֶל־תֵּבֵץ וַיִּחַן בְּתֵבֵץ וַיִּלְכְּדָהּ׃
|
LXXRP
|
και G2532 CONJ επορευθη G4198 V-API-3S αβιμελεχ N-PRI εις G1519 PREP θεβες N-PRI και G2532 CONJ περιεκαθισεν V-AAI-3S επ G1909 PREP αυτην G846 D-ASF και G2532 CONJ προκατελαβετο V-AMI-3S αυτην G846 D-ASF
|
MOV
|
അനന്തരം അബീമേലെൿ തേബെസിലേക്കു ചെന്നു തേബെസിന്നു വിരോധമായി പാളയമിറങ്ങി അതിനെ പിടിച്ചു.
|
HOV
|
तब अबीमेलेक ने तेबेस को जा कर उसके साम्हने डेरे खड़े करके उसको ले लिया।
|
TEV
|
తరువాత అబీమెలెకు తేబేసుకు పోయి తేబేసునొద్ద దిగి దాని పట్టుకొనెను.
|
ERVTE
|
అప్పుడు అబీమెలెకు, అతని మనుష్యులు తేబేసు పట్టణం వెళ్లారు. అబీమెలెకు, అతని మనుష్యులు ఆ పట్టణాన్ని పట్టుకున్నారు.
|
KNV
|
ಆಗ ಅಬೀಮೆಲೆಕನು ತೇಬೇಚಿಗೆ ಹೋಗಿ ಅದಕ್ಕೆ ವಿರೋಧವಾಗಿ ದಂಡಿಳಿಸಿ ಅದನ್ನು ಹಿಡಿದನು.
|
ERVKN
|
ಅನಂತರ ಅಬೀಮೆಲೆಕನು ಮತ್ತು ಅವನ ಜನರು ತೇಬೇಚ ನಗರಕ್ಕೆ ಹೋಗಿ ಅದನ್ನು ಸ್ವಾಧೀನಪಡಿಸಿಕೊಂಡರು.
|
GUV
|
ત્યારબાદ અબીમેલેખ તેબેસ જઈને તેને ઘેરો ધાલ્યો અને જીતી લીધું.
|
PAV
|
ਫੇਰ ਅਬੀਮਲਕ ਤੇਬੇਸ ਨੂੰ ਗਿਆ ਅਤੇ ਤੇਬੇਸ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਤੰਬੂ ਲਾ ਕੇ ਉਹ ਨੂੰ ਜਿੱਤ ਲਿਆ
|
URV
|
پھرابی ملک تیبض کو جا تیبض کے مقابل خیمہ زن ہوا اور اسے لے لیا ۔
|
BNV
|
তারপর সদলবলে অবীমেলক তেবস শহরে গেলেন| তারা শহরটি দখল করল|
|
ORV
|
ଏହାପରେ ଅବୀମଲେକ୍ ତବସେ ସହରକକ୍ସ୍ଟ ଗଲେ, ସଠାେରେ ଛାଇଣୀ ସ୍ଥାପନ କଲେ ଓ ତାକକ୍ସ୍ଟ ଅକ୍ତିଆର କଲେ।
|
MRV
|
नंतर अबीमलेख आपल्या बरोबरच्या लोकांसह तेबेस या नगरी गेला. तेही नगर त्यांनी काबीज केले.
|