Compare Bible Versions
Verse: 2 Corinthians 5:7
KJV
|
(For we walk by faith, not by sight:)
|
KJVP
|
( For G1063 we walk G4043 by G1223 faith, G4102 not G3756 by G1223 sight: G1491 )
|
YLT
|
for through faith we walk, not through sight --
|
ASV
|
(for we walk by faith, not by sight);
|
WEB
|
for we walk by faith, not by sight.
|
ESV
|
for we walk by faith, not by sight.
|
RV
|
(for we walk by faith, not by sight);
|
RSV
|
for we walk by faith, not by sight.
|
NLT
|
For we live by believing and not by seeing.
|
NET
|
for we live by faith, not by sight.
|
ERVEN
|
We live by what we believe will happen, not by what we can see.
|
TOV
|
இந்தத் தேகத்தில் குடியிருக்கையில் கர்த்தரிடத்தில் குடியிராதவர்களாயிருக்கிறோமென்று அறிந்தும், எப்பொழுதும் தைரியமாயிருக்கிறோம்.
|
ERVTA
|
நாம் எதை நம்புகிறோமோ அதன்படி வாழ்கிறோம். நாம் எதைப் பார்க்கிறோமோ அதன்படி வாழவில்லை.
|
GNTERP
|
δια PREP G1223 πιστεως N-GSF G4102 γαρ CONJ G1063 περιπατουμεν V-PAI-1P G4043 ου PRT-N G3756 δια PREP G1223 ειδους N-GSN G1491
|
GNTWHRP
|
δια PREP G1223 πιστεως N-GSF G4102 γαρ CONJ G1063 περιπατουμεν V-PAI-1P G4043 ου PRT-N G3756 δια PREP G1223 ειδους N-GSN G1491
|
GNTBRP
|
δια PREP G1223 πιστεως N-GSF G4102 γαρ CONJ G1063 περιπατουμεν V-PAI-1P G4043 ου PRT-N G3756 δια PREP G1223 ειδους N-GSN G1491
|
GNTTRP
|
διὰ PREP G1223 πίστεως N-GSF G4102 γὰρ CONJ G1063 περιπατοῦμεν V-PAI-1P G4043 οὐ PRT-N G3756 διὰ PREP G1223 εἴδουςN-GSN G1491
|
MOV
|
കാഴ്ചയാൽ അല്ല വിശ്വാസത്താലത്രേ ഞങ്ങൾ നടക്കുന്നതു.
|
HOV
|
क्योंकि हम रूप को देखकर नहीं, पर विश्वास से चलते हैं।
|
TEV
|
గనుక ఈ దేహములో నివసించుచున్నంత కాలము ప్రభువునకు దూరముగా ఉన్నామనియెరిగి యుండియు, ఎల్లప్పుడును ధైర్యముగలవారమై యున్నాము.
|
ERVTE
|
మనము దృష్టి ఉండటం వల్ల జీవించటం లేదు. విశ్వాసం ఉండటం వల్ల జీవిస్తున్నాము.
|
KNV
|
(ನಾವು ನೋಡುವವರಾಗಿ ನಡೆಯದೆ ನಂಬುವವರಾಗಿಯೇ ನಡೆಯುತ್ತೇವೆ).
|
ERVKN
|
ನಾವು ಯಾವುದನ್ನು ನೋಡುತ್ತಿದ್ದೇವೊ ಅದರಿಂದ ಜೀವಿಸುತ್ತಿಲ್ಲ. ಆದರೆ ಯಾವುದನ್ನು ನಂಬಿದ್ದೇವೊ ಅದರಿಂದ ಜೀವಿಸುತ್ತಿದ್ದೇವೆ.
|
GUV
|
અમે અમારા વિશ્વાસથી જીવીએ છીએ. નહિ કે જે દશ્ય છે તેનાથી.
|
PAV
|
ਕਿਉਂ ਜੋ ਅਸੀਂ ਨਿਹਚਾ ਨਾਲ ਚੱਲਦੇ ਹਾਂ, ਨਾ ਵੇਖਣ ਨਾਲ
|
URV
|
کِیُونکہ ہم اِیمان پر چلتے ہیں نہ کہ آنکھوں دیکھے پر۔
|
BNV
|
আমরা বিশ্বাসের দ্বারা চলি, বাইরের দৃশ্যের দ্বারা নয়৷
|
ORV
|
ଆମ୍ଭେ ଯାହା ଦେଖୁ, ତା' ସାହାୟ୍ଯ ରେ ନୁହେଁ, ମାତ୍ର ବିଶ୍ବାସ ଦ୍ବାରା ପରିଚାଳିତ ହେଉ, ସେଥିପାଇଁ ମୁଁ କୁ ହେ ଯେ, ଆମ୍ଭମାନଙ୍କର ଆଶା ଅଛି।
|
MRV
|
आम्ही विश्वासाने जगतो, जे बघतो त्याने
|