Compare Bible Versions
Verse: 1 Kings 11:42
KJV
|
And the time that Solomon reigned in Jerusalem over all Israel [was] forty years.
|
KJVP
|
And the time H3117 that H834 Solomon H8010 reigned H4427 in Jerusalem H3389 over H5921 all H3605 Israel H3478 [was] forty H705 years. H8141
|
YLT
|
And the days that Solomon hath reigned in Jerusalem over all Israel [are] forty years,
|
ASV
|
And the time that Solomon reigned in Jerusalem over all Israel was forty years.
|
WEB
|
The time that Solomon reigned in Jerusalem over all Israel was forty years.
|
ESV
|
And the time that Solomon reigned in Jerusalem over all Israel was forty years.
|
RV
|
And the time that Solomon reigned in Jerusalem over all Israel was forty years.
|
RSV
|
And the time that Solomon reigned in Jerusalem over all Israel was forty years.
|
NLT
|
Solomon ruled in Jerusalem over all Israel for forty years.
|
NET
|
Solomon ruled over all Israel from Jerusalem for forty years.
|
ERVEN
|
Solomon ruled in Jerusalem over all Israel for 40 years.
|
TOV
|
சாலொமோன் எருசலேமிலே இஸ்ரவேலையெல்லாம் அரசாண்ட நாட்கள் நாற்பது வருஷம்.
|
ERVTA
|
இவன் எருசலேமிலிருந்து கொண்டு இஸ்ரவேல் முழுவதையும் 40 ஆண்டுகாலம் ஆட்சி செய்தான்.
|
BHS
|
וְהַיָּמִים אֲשֶׁר מָלַךְ שְׁלֹמֹה בִירוּשָׁלַםִ עַל־כָּל־יִשְׂרָאֵל אַרְבָּעִים שָׁנָה ׃
|
ALEP
|
מב והימים אשר מלך שלמה בירושלם על כל ישראל--ארבעים שנה
|
WLC
|
וְהַיָּמִים אֲשֶׁר מָלַךְ שְׁלֹמֹה בִירוּשָׁלִַם עַל־כָּל־יִשְׂרָאֵל אַרְבָּעִים שָׁנָה׃
|
LXXRP
|
και G2532 CONJ αι G3588 T-NPF ημεραι G2250 N-NPF ας G3739 R-APF εβασιλευσεν G936 V-AAI-3S σαλωμων N-PRI εν G1722 PREP ιερουσαλημ G2419 N-PRI τεσσαρακοντα G5062 N-NUI ετη G2094 N-APN
|
MOV
|
ശലോമോൻ യെരൂശലേമിൽ എല്ലാ യിസ്രായേലിനെയും വാണകാലം നാല്പതു സംവത്സരം ആയിരുന്നു.
|
HOV
|
सुलैमान को यरूशलेम में सब इस्राएल पर राज्य करते हुए चालीस वर्ष बीते।
|
TEV
|
సొలొమోను యెరూష లేమునందు ఇశ్రాయేలీయులందరిని ఏలిన కాలము నలువది సంవత్సరములు.
|
ERVTE
|
యెరూషలేము నుండి ఇశ్రాయేలంతటిపైన సొలొమోను నలుబది సంవత్సరాలు పరిపాలన చేశాడు.
|
KNV
|
ಸೊಲೊಮೋನನು ಯೆರೂಸಲೇಮಿನಲ್ಲಿ ಸಮಸ್ತ ಇಸ್ರಾಯೇಲಿನ ಮೇಲೆ ಆಳಿದ ದಿವಸಗಳು ನಾಲ್ವತ್ತು ವರುಷಗಳಾಗಿದ್ದವು.
|
ERVKN
|
ಸಮಸ್ತ ಇಸ್ರೇಲನ್ನು ಸೊಲೊಮೋನನು ಜೆರುಸಲೇಮಿನಲ್ಲಿ ನಲವತ್ತು ವರ್ಷಗಳ ಕಾಲ ಆಳಿದನು.
|
GUV
|
સુલેમાંને યરૂશાલેમમાંથી સમગ્ર ઇસ્રાએલ પર ચાળીસ વર્ષ રાજ્ય કર્યુ હતું.
|
PAV
|
ਉਹ ਚਿਰ ਜਦ ਸੁਲੇਮਾਨ ਸਾਰੇ ਇਸਰਾਏਲ ਉੱਤੇ ਰਾਜ ਕਰਦਾ ਸੀ ਸੋ ਚਾਲੀ ਵਰਹੇ ਸਨ
|
BNV
|
শলোমন জেরুশালেমের অন্তর্গত ইস্রায়েলে 40 বছর রাজত্ব করেছিলেন|
|
ORV
|
ଶଲୋମନ ଗ୍ଭଳିଷ ବର୍ଷ ପର୍ୟ୍ଯନ୍ତ ୟିରୁଶାଲମ ରେ ସମୁଦାଯ ଇଶ୍ରାୟେଲ ଉପରେ ରାଜତ୍ବ କଲେ।
|
MRV
|
यरुशलेममधून त्याने सर्व इस्राएलवर चाळीस वर्षे राज्य केले 43मग तो वारला तेव्हा त्याच्या पूर्वजांशेजारी दावीदनगरामध्ये त्याचे दफन करण्यात आले.
|