Compare Bible Versions
Verse: 1 Chronicles 8:29
KJV
|
And at Gibeon dwelt the father of Gibeon; whose wife’s name [was] Maachah:
|
KJVP
|
And at Gibeon H1391 dwelt H3427 the father H1 of Gibeon; H1391 whose wife's H802 name H8034 [was] Maachah: H4601
|
YLT
|
And in Gibeon hath the father of Gibeon dwelt, and the name of his wife [is] Maachah;
|
ASV
|
And in Gibeon there dwelt the father of Gibeon, Jeiel, whose wifes name was Maacah;
|
WEB
|
In Gibeon there lived the father of Gibeon, Jeiel, whose wife\'s name was Maacah;
|
ESV
|
Jeiel the father of Gibeon lived in Gibeon, and the name of his wife was Maacah.
|
RV
|
And in Gibeon there dwelt the father of Gibeon, {cf15i Jeiel}, whose wife-s name was Maacah:
|
RSV
|
Jeiel the father of Gibeon dwelt in Gibeon, and the name of his wife was Maacah.
|
NLT
|
Jeiel (the father of Gibeon) lived in the town of Gibeon. His wife's name was Maacah,
|
NET
|
The father of Gibeon lived in Gibeon; his wife's name was Maacah.
|
ERVEN
|
Jeiel was Gibeon's father. He and his wife, Maacah, lived in the town of Gibeon.
|
TOV
|
கிபியோனிலே குடியிருந்தவன், கிபியோனின் மூப்பன்; அவன் பெண்ஜாதியின் பேர் மாக்காள்.
|
ERVTA
|
யேயேல் கிபியோனின் தந்தை. இவன் கிபியோனில் குடியிருந்தான். யேயேலின் மனைவியின் பெயர் மாக்காள்.
|
BHS
|
וּבְגִבְעוֹן יָשְׁבוּ אֲבִי גִבְעוֹן וְשֵׁם אִשְׁתּוֹ מַעֲכָה ׃
|
ALEP
|
כט ובגבעון ישבו אבי גבעון ושם אשתו מעכה
|
WLC
|
וּבְגִבְעֹון יָשְׁבוּ אֲבִי גִבְעֹון וְשֵׁם אִשְׁתֹּו מַעֲכָה׃
|
LXXRP
|
και G2532 CONJ εν G1722 PREP γαβαων N-PRI κατωκησεν V-AAI-3S πατηρ G3962 N-NSM γαβαων N-PRI και G2532 CONJ ονομα G3686 N-ASN γυναικι G1135 N-DSF αυτου G846 D-GSM μααχα N-PRI
|
MOV
|
ഗിബെയോനിൽ ഗിബെയോന്റെ പിതാവായ യെയീയേലും--അവന്റെ ഭാര്യക്കു മയഖാ എന്നു പേർ--
|
HOV
|
और गिबोन में गिबोन का पिता रहता था, जिसकी पत्नी का ताम माका था।
|
TEV
|
గిబియోనునకు తండ్రియైనవాడు గిబియోనులో కాపుర ముండెను. ఇతని భార్యపేరు మయకా;
|
ERVTE
|
యెహీయేలు అనేవాడు గిబియోను తండ్రి. యెహీయేలు భార్య మయకా.
|
KNV
|
ಗಿಬ್ಯೋನಿಯ ತಂದೆ ಗಿಬ್ಯೋನಿನಲ್ಲಿ ವಾಸವಾಗಿ ದ್ದನು; ಅವನ ಹೆಂಡತಿಯ ಹೆಸರು ಮಾಕಳು.
|
ERVKN
|
ಯೆಗೂವೇಲನು ಗಿಬ್ಯೋನನ ತಂದೆ. ಇವನು ಗಿಬ್ಯೋನಿನಲ್ಲಿ ವಾಸಿಸುತ್ತಿದ್ದನು. ಯೆಗೂವೇಲನ ಹೆಂಡತಿಯ ಹೆಸರು ಮಾಕ.
|
GUV
|
ગિબયોનના પિતા યેઇએલગિબયોનમાં રહેતા હતા.તેમની પત્નીનું નામ માઅખાહ હતું.
|
PAV
|
ਗਿਬਓਨ ਦਾ ਪਿਤਾ ਗਿਬਓਨ ਵਿੱਚ ਵੱਸਦਾ ਸੀ ਜਿਹ ਦੀ ਤੀਵੀਂ ਦਾ ਨਾਉਂ ਮਅਕਾਹ ਸੀ
|
URV
|
اور جبعون میں جبعون کا باپ رہتا تھا جسکی بیعوی کا نام معکہ تھا۔
|
BNV
|
যিয়ীয়েল ছিলেন গিবিয়োনের পিতা| তিনি গিবিয়োনে থাকতেন| তাঁর স্ত্রীর নাম ছিল মাখা|
|
ORV
|
ୟିଯେଲ୍ ଗିବିଯୋନଙ୍କ ପିତା ଥିଲେ। ସେ ଗିବିଯୋନ ସହର ରେ ବାସ କରୁଥିଲେ। ୟିଯଲଙ୍କେ ସ୍ତ୍ରୀଙ୍କ ନାମ ଥିଲା ମାଖା।
|
MRV
|
गिबोनचा बाप यइएल. तो गिबोनमध्ये राहत होता. त्याची बायको माका.
|