1 |
HOV
:
संकट के समय मैं ने यहोवा को पुकारा, और उसने मेरी सुन ली।
KJV
:
In my distress I cried unto the LORD, and he heard me.
YLT
:
A Song of the Ascents. Unto Jehovah in my distress I have called, And He answereth me.
|
---|
2 |
HOV
:
हे यहोवा, झूठ बोलने वाले मुंह से और छली जीभ से मेरी रक्षा कर॥
KJV
:
Deliver my soul, O LORD, from lying lips, [and] from a deceitful tongue.
YLT
:
O Jehovah, deliver my soul from a lying lip, From a deceitful tongue!
|
---|
3 |
HOV
:
हे छली जीभ, तुझ को क्या मिले? और तेरे साथ और क्या अधिक किया जाए?
KJV
:
What shall be given unto thee? or what shall be done unto thee, thou false tongue?
YLT
:
What doth He give to thee? And what doth He add to thee? O deceitful tongue!
|
---|
4 |
HOV
:
वीर के नोकीले तीर और झाऊ के अंगारे!
KJV
:
Sharp arrows of the mighty, with coals of juniper.
YLT
:
Sharp arrows of a mighty one, with broom-coals.
|
---|
5 |
HOV
:
हाय, हाय, क्योंकि मुझे मेशेक में परदेशी होकर रहना पड़ा और केदार के तम्बुओं में बसना पड़ा है!
KJV
:
Woe is me, that I sojourn in Mesech, [that] I dwell in the tents of Kedar!
YLT
:
Wo to me, for I have inhabited Mesech, I have dwelt with tents of Kedar.
|
---|
6 |
HOV
:
बहुत काल से मुझ को मेल के बैरियों के साथ बसना पड़ा है।
KJV
:
My soul hath long dwelt with him that hateth peace.
YLT
:
Too much hath my soul dwelt with him who is hating peace.
|
---|
7 |
HOV
:
मैं तो मेल चाहता हूं; परन्तु मेरे बोलते ही, वे लड़ना चाहते हैं!
KJV
:
I [am for] peace: but when I speak, they [are] for war.
YLT
:
I [am] peace, and when I speak they [are] for war!
|
---|