Compare Bible Versions
Verse: Luke 24:19
BNV
|
যীশু তাঁদের বললেন, ‘কি ঘটেছে, তোমরা কিসের কথা বলছ?’ তাঁরা যীশুকে বললেন, ‘নাসরতীয় যীশুর বিষয়ে বলছি৷ তিনি ছিলেন এমন একজন মানুষ, যিনি তাঁর কথা ও কাজের শক্তিতে ঈশ্বর ও সমস্ত মানুষের চোখে নিজেকে এক মহান ভাববাদীরূপে প্রমাণ করেছেন৷
|
KJV
|
And he said unto them, {SCJ}What things?{SCJ.} And they said unto him, Concerning Jesus of Nazareth, which was a prophet mighty in deed and word before God and all the people:
|
YLT
|
And he said to them, `What things?` And they said to him, `The things about Jesus of Nazareth, who became a man -- a prophet -- powerful in deed and word, before God and all the people,
|
RV
|
And he said unto them, What things? And they said unto him, The things concerning Jesus of Nazareth, which was a prophet mighty in deed and word before God and all the people:
|
RSV
|
And he said to them, "What things?" And they said to him, "Concerning Jesus of Nazareth, who was a prophet mighty in deed and word before God and all the people,
|
ASV
|
And he said unto them, What things? And they said unto him, The things concerning Jesus the Nazarene, who was a prophet mighty in deed and word before God and all the people:
|
ESV
|
And he said to them, "What things?" And they said to him, "Concerning Jesus of Nazareth, a man who was a prophet mighty in deed and word before God and all the people,
|
ERVEN
|
Jesus said, "What are you talking about?" They said, "It's about Jesus, the one from Nazareth. To God and to all the people he was a great prophet. He said and did many powerful things.
|