Compare Bible Versions
Verse: Habakkuk 2:1
BNV
|
“আমি প্রহরীর মতো দাঁড়িয়ে থাকবো এবং লক্ষ্য রাখবো| প্রভু আমাকে কি বলবেন তা দেখার জন্য আমি অপেক্ষা করবো| তিনি কি ভাবে আমার প্রশ্নের উত্তর দেন তা জানবার জন্যে আমি অপেক্ষা করবো|”
|
KJV
|
I will stand upon my watch, and set me upon the tower, and will watch to see what he will say unto me, and what I shall answer when I am reproved.
|
YLT
|
On my charge I stand, and I station myself on a bulwark, and I watch to see what He doth speak against me, and what I do reply to my reproof.
|
RV
|
I WILL stand upon my watch, and set me upon the tower, and will look forth to see what he will speak with me, and what I shall answer concerning my complaint.
|
RSV
|
I will take my stand to watch, and station myself on the tower, and look forth to see what he will say to me, and what I will answer concerning my complaint.
|
ASV
|
I will stand upon my watch, and set me upon the tower, and will look forth to see what he will speak with me, and what I shall answer concerning my complaint.
|
ESV
|
I will take my stand at my watchpost and station myself on the tower, and look out to see what he will say to me, and what I will answer concerning my complaint.
|
ERVEN
|
I will stand like a guard and watch. I will wait to see what the Lord will say to me. I will wait and learn how he answers my questions.
|