Compare Bible Versions
Verse: Genesis 44:8
BNV
|
আমরা আমাদের বস্তায় য়ে টাকা আগের বার পেয়েছিলাম তা ফিরিযে এনেছিলাম| তাহলে নিশ্চয়ই আমরা তোমার মনিবের বাড়ী থেকে সোনা কি রূপা কিছুই চুরি করতে পারি না|
|
KJV
|
Behold, the money, which we found in our sacks’ mouths, we brought again unto thee out of the land of Canaan: how then should we steal out of thy lord’s house silver or gold?
|
YLT
|
lo, the money which we found in the mouth of our bags we brought back unto thee from the land of Canaan, and how do we steal from the house of thy lord silver or gold?
|
RV
|
Behold, the money, which we found in our sacks- mouths, we brought again unto thee out of the land of Canaan: how then should we steal out of thy lord-s house silver or gold?
|
RSV
|
Behold, the money which we found in the mouth of our sacks, we brought back to you from the land of Canaan; how then should we steal silver or gold from your lord's house?
|
ASV
|
Behold, the money, which we found in our sacks mouths, we brought again unto thee out of the land of Canaan: how then should we steal out of thy lords house silver or gold?
|
ESV
|
Behold, the money that we found in the mouths of our sacks we brought back to you from the land of Canaan. How then could we steal silver or gold from your lord's house?
|
ERVEN
|
We brought back the money that we found in our sacks before. So surely we wouldn't steal silver or gold from your master's house.
|