Bible Languages

Indian Language Bible Word Collections

Bible Versions

Books

Proverbs Chapters

Proverbs 8 Verses

Bible Versions

Books

Proverbs Chapters

Proverbs 8 Verses

Compare Bible Versions

Verse: Proverbs 8:1

KJV Doth not wisdom cry? and understanding put forth her voice?
KJVP Doth not H3808 wisdom H2451 cry H7121 ? and understanding H8394 put forth H5414 her voice H6963 ?
YLT Doth not wisdom call? And understanding give forth her voice?
ASV Doth not wisdom cry, And understanding put forth her voice?
WEB Doesn\'t wisdom cry out? Doesn\'t understanding raise her voice?
ESV Does not wisdom call?Does not understanding raise her voice?
RV Doth not wisdom cry, and understanding put forth her voice?
RSV Does not wisdom call, does not understanding raise her voice?
NLT Listen as Wisdom calls out! Hear as understanding raises her voice!
NET Does not wisdom call out? Does not understanding raise her voice?
ERVEN Listen, Wisdom is calling. Yes, Understanding is shouting for us.
TOV ஞானம் கூப்பிடுகிறதில்லையோ? புத்தி சத்தமிடுகிறதில்லையோ?
ERVTA கவனியுங்கள்! ஞானமும், அறிவும்கவனிக்கும்படி உங்களை அழைக்கின்றன.
MHB הֲלֹֽא H3808 I-NPAR ־ CPUN חָכְמָה H2451 NFS תִקְרָא H7121 VQY3FS וּתְבוּנָה H8394 תִּתֵּן H5414 VQY2MS קוֹלָֽהּ H6963 CMS-3FS ׃ EPUN
BHS הֲלֹא־חָכְמָה תִקְרָא וּתְבוּנָה תִּתֵּן קוֹלָהּ ׃
ALEP א   הלא-חכמה תקרא    ותבונה תתן קולה
WLC הֲלֹא־חָכְמָה תִקְרָא וּתְבוּנָה תִּתֵּן קֹולָהּ׃
LXXRP συ G4771 P-NS την G3588 T-ASF σοφιαν G4678 N-ASF κηρυξεις G2784 V-FAI-2S ινα G2443 CONJ φρονησις G5428 N-NSF σοι G4771 P-DS υπακουση G5219 V-AAS-3S
MOV ജ്ഞാനമായവൾ വിളിച്ചുപറയുന്നില്ലയോ? ബുദ്ധിയായവൾ തന്റെ സ്വരം കേൾപ്പിക്കുന്നില്ലയോ?
HOV क्या बुद्धि नहीं पुकारती है, क्या समझ ऊंचे शब्द से नहीं बोलती है?
TEV జ్ఞానము ఘోషించుచున్నది వివేచన తన స్వరమును వినిపించుచున్నది
ERVTE జ్ఞానం మిమ్మల్ని పిలుస్తుంది, వినండి! మీరు వినాలని తెలివి మిమ్మల్ని పిలుస్తోంది.
KNV ಜ್ಞಾನವು ಕೂಗುತ್ತದಲ್ಲವೋ? ಮತ್ತು ತಿಳುವಳಿಕೆಯು ತನ್ನ ಸ್ವರವನ್ನು ಕೇಳುವಂತೆ ಮಾಡುತ್ತದಲ್ಲವೋ?
ERVKN ಕೇಳಿ! ಜ್ಞಾನವೆಂಬಾಕೆಯೂ ವಿವೇಕವೆಂಬಾಕೆಯೂ “ಕಿವಿಗೊಡಿರಿ” ಎಂದು ನಿಮ್ಮನ್ನು ಕೂಗಿ ಕರೆಯುತ್ತಿದ್ದಾಳೆ.
GUV જ્ઞાન બોલાવે છે અને સમજણ મોટેથી બૂમો પાડે છે.
PAV ਭਲਾ, ਬੁੱਧ ਨਹੀਂ ਪੁਕਾਰਦੀॽ ਭਲਾ, ਸਮਝ ਅਵਾਜ਼ ਨਹੀਂ ਮਾਰਦੀॽ
URV کیا حکمت پکار نہیں رہی اور فہم آواز بلند نہیں کر رہا ؟
BNV শোন! প্রজ্ঞা কি তোমাকে ডাকছে? হ্যাঁ, বোধ তোমাকে ডাকছে|
ORV ଶୁଣ ! ଜ୍ଞାନ ତାଙ୍କଠାରୁ ଶୁଣିବାକୁ ଡ଼ାକୁଛନ୍ତି।
MRV ऐक, ज्ञान आणि समजूतदारपणा तुला तू एकावेस म्हणून तुला बोलावत आहेत.
×

Alert

×