Compare Bible Versions
Verse: Matthew 12:7
HOV
|
यदि तुम इस का अर्थ जानते कि मैं दया से प्रसन्न हूं, बलिदान से नहीं, तो तुम निर्दोष को दोषी न ठहराते।
|
KJV
|
{SCJ}But if ye had known what [this] meaneth, I will have mercy, and not sacrifice, ye would not have condemned the guiltless. {SCJ.}
|
YLT
|
and if ye had known what is: Kindness I will, and not sacrifice -- ye had not condemned the blameless,
|
RV
|
But if ye had known what this meaneth, I desire mercy, and not sacrifice, ye would not have condemned the guiltless.
|
RSV
|
And if you had known what this means, `I desire mercy, and not sacrifice,' you would not have condemned the guiltless.
|
ASV
|
But if ye had known what this meaneth, I desire mercy, and not sacrifice, ye would not have condemned the guiltless.
|
ESV
|
And if you had known what this means, 'I desire mercy, and not sacrifice,' you would not have condemned the guiltless.
|
ERVEN
|
The Scriptures say, 'I don't want animal sacrifices; I want you to show kindness to people.' You don't really know what that means. If you understood it, you would not judge those who have done nothing wrong.
|