Compare Bible Versions
Verse: Luke 8:23
BNV
|
নৌকা চলতে থাকলে যীশু নৌকার মধ্যে ঘুমিয়ে পড়লেন৷হ্রদের মধ্যে হঠাত্ ঝড় উঠল আর তাঁদের নৌকাটি জলে ভর্তি হয়ে য়েতে লাগল, এতে তাঁরা খুবই বিপদে পড়লেন৷
|
KJV
|
But as they sailed he fell asleep: and there came down a storm of wind on the lake; and they were filled [with water,] and were in jeopardy.
|
YLT
|
and as they are sailing he fell deeply asleep, and there came down a storm of wind to the lake, and they were filling, and were in peril.
|
RV
|
But as they sailed he fell asleep: and there came down a storm of wind on the lake; and they were filling {cf15i with water}, and were in jeopardy.
|
RSV
|
and as they sailed he fell asleep. And a storm of wind came down on the lake, and they were filling with water, and were in danger.
|
ASV
|
But as they sailed he fell asleep: and there came down a storm of wind on the lake; and they were filling with water, and were in jeopardy.
|
ESV
|
and as they sailed he fell asleep. And a windstorm came down on the lake, and they were filling with water and were in danger.
|
ERVEN
|
While they were sailing, Jesus slept. A big storm blew across the lake, and the boat began to fill with water. They were in danger.
|