Compare Bible Versions
Verse: Genesis 12:9
KJV
|
And Abram journeyed, going on still toward the south.
|
KJVP
|
And Abram H87 journeyed, H5265 going on H1980 still H5265 toward the south. H5045
|
YLT
|
And Abram journeyeth, going on and journeying towards the south.
|
ASV
|
And Abram journeyed, going on still toward the South.
|
WEB
|
Abram traveled, going on still toward the South.
|
ESV
|
And Abram journeyed on, still going toward the Negeb.
|
RV
|
And Abram journeyed, going on still toward the South.
|
RSV
|
And Abram journeyed on, still going toward the Negeb.
|
NLT
|
Then Abram continued traveling south by stages toward the Negev.
|
NET
|
Abram continually journeyed by stages down to the Negev.
|
ERVEN
|
Then he moved on toward the Negev, stopping for a time at several places on the way.
|
TOV
|
அதின்பின் ஆபிராம் புறப்பட்டு, தெற்கே பிரயாணம்பண்ணிக்கொண்டு போனான்.
|
ERVTA
|
மீண்டும் ஆபிராம் பயணம் செய்து பாலைவனப் பகுதிக்குச் சென்றான்.
|
MHB
|
וַיִּסַּע H5265 W-VQY3MS אַבְרָם H87 EMS הָלוֹךְ H1980 VQFA וְנָסוֹעַ H5265 W-VQFA הַנֶּֽגְבָּה H5045 D-EFS-3FS ׃ EPUN פ CPUN
|
BHS
|
וַיִּסַּע אַבְרָם הָלוֹךְ וְנָסוֹעַ הַנֶּגְבָּה ׃ פ
|
ALEP
|
ט ויסע אברם הלוך ונסוע הנגבה {פ}
|
WLC
|
וַיִּסַּע אַבְרָם הָלֹוךְ וְנָסֹועַ הַנֶּגְבָּה׃ פ
|
LXXRP
|
και G2532 CONJ απηρεν G522 V-AAI-3S αβραμ N-PRI και G2532 CONJ πορευθεις G4198 V-APPNS εστρατοπεδευσεν V-AAI-3S εν G1722 PREP τη G3588 T-DSF ερημω G2048 N-DSF
|
MOV
|
അബ്രാം പിന്നെയും തെക്കോട്ടു യാത്രചെയ്തുകൊണ്ടിരുന്നു.
|
HOV
|
और अब्राम कूच करके दक्खिन देश की ओर चला गया॥
|
TEV
|
అబ్రాము ఇంకా ప్రయాణము చేయుచు దక్షిణ దిక్కుకు వెళ్లెను.
|
ERVTE
|
ఆ తర్వాత అబ్రాము మరల ప్రయాణం మొదలు పెట్టాడు. నెగెబు దిశగా అతడు ప్రయాణం చేసాడు.
|
KNV
|
ಅಬ್ರಾಮನು ಪ್ರಯಾಣ ಮಾಡಿ ದಕ್ಷಿಣದ ಕಡೆಗೆ ಇನ್ನೂ ಹೋಗುತ್ತಲೇ ಇದ್ದನು.
|
ERVKN
|
ತರುವಾಯ ಅವನು ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯಾಣವನ್ನು ಮುಂದುವರಿಸಿ ನೆಗೆವ್ ಸ್ಥಳದ ಕಡೆಗೆ ಹೋದನು.
|
GUV
|
ત્યાંથી ઇબ્રામે ફરી યાત્રાનો આરંભ કર્યો અને નેગેબ તરફ આગળ વધ્યો.
|
PAV
|
ਤਾਂ ਅਬਰਾਮ ਸਫਰ ਕਰਦਾ ਕਰਦਾ ਦੱਖਣ ਵੱਲ ਤੁਰਿਆ ਗਿਆ।।
|
URV
|
اور ابراؔم سفر کرتا کرتا جنوب کی طرف بڑھ گیا۔
|
BNV
|
অতঃপর তিনি পুনরায় তাঁর যাত্রা শুরু করলেন| তিনি নেগেভের দিকে অগ্রসর হলেন|
|
ORV
|
ଏହାପରେ ଅବ୍ରାମ ଭ୍ରମଣ କରୁକରୁ ଦକ୍ଷିଣ ଦିଗକୁ ଗଲେ।
|
MRV
|
त्यानंतर अब्राम पुन्हा पुढच्या प्रवासास निघाला व नेगेबकडे गेला.
|