Compare Bible Versions
Verse: Exodus 5:2
BNV
|
কিন্তু ফরৌণ বলল, “কে প্রভু? আমি কেন তাকে মানব? কেন ইস্রায়েলকে ছেড়ে দেব? এমনকি এই প্রভু কে আমি তাই জানি না| সুতরাং আমি এভাবে ইস্রায়েলের লোকদের ছেড়ে দিতে পারি না|”
|
KJV
|
And Pharaoh said, Who [is] the LORD, that I should obey his voice to let Israel go? I know not the LORD, neither will I let Israel go.
|
YLT
|
and Pharaoh saith, `Who [is] Jehovah, that I hearken to His voice, to send Israel away? I have not known Jehovah, and Israel also I do not send away.`
|
RV
|
And Pharaoh said, Who is the LORD, that I should hearken unto his voice to let Israel go? I know not the LORD, and moreover I will not let Israel go.
|
RSV
|
But Pharaoh said, "Who is the LORD, that I should heed his voice and let Israel go? I do not know the LORD, and moreover I will not let Israel go."
|
ASV
|
And Pharaoh said, Who is Jehovah, that I should hearken unto his voice to let Israel go? I know not Jehovah, and moreover I will not let Israel go.
|
ESV
|
But Pharaoh said, "Who is the LORD, that I should obey his voice and let Israel go? I do not know the LORD, and moreover, I will not let Israel go."
|
ERVEN
|
But Pharaoh said, "Who is the Lord? Why should I obey him? Why should I let Israel go? I don't even know who this Lord is, so I refuse to let Israel go."
|