Compare Bible Versions
Verse: 2 Samuel 2:11
KJV
|
And the time that David was king in Hebron over the house of Judah was seven years and six months.
|
KJVP
|
And the time H4557 H3117 that H834 David H1732 was H1961 king H4428 in Hebron H2275 over H5921 the house H1004 of Judah H3063 was H1961 seven H7651 years H8141 and six H8337 months. H2320
|
YLT
|
And the number of the days that David hath been king in Hebron, over the house of Judah, is seven years and six months.
|
ASV
|
And the time that David was king in Hebron over the house of Judah was seven years and six months.
|
WEB
|
The time that David was king in Hebron over the house of Judah was seven years and six months.
|
ESV
|
And the time that David was king in Hebron over the house of Judah was seven years and six months.
|
RV
|
And the time that David was king in Hebron over the house of Judah was seven years and six months.
|
RSV
|
And the time that David was king in Hebron over the house of Judah was seven years and six months.
|
NLT
|
David made Hebron his capital, and he ruled as king of Judah for seven and a half years.
|
NET
|
David was king in Hebron over the people of Judah for seven and a half years.
|
ERVEN
|
David ruled over the tribe of Judah from Hebron for seven years and six months.
|
TOV
|
தாவீது எப்ரோனிலே யூதா கோத்திரத்தின்மேல் ராஜாவாயிருந்த நாட்களின் இலக்கம் ஏழு வருஷமும் ஆறு மாதமுமாம்.
|
ERVTA
|
தாவீதும் எப்ரோனில் அரசனாக இருந்தான். தாவீது 7 ஆண்டுகள் 6 மாதங்கள் யூதா கோத்திரத்தை அரசாண்டான்.
|
BHS
|
וַיְהִי מִסְפַּר הַיָּמִים אֲשֶׁר הָיָה דָוִד מֶלֶךְ בְּחֶבְרוֹן עַל־בֵּית יְהוּדָה שֶׁבַע שָׁנִים וְשִׁשָּׁה חֳדָשִׁים ׃ ס
|
ALEP
|
יא ויהי מספר הימים אשר היה דוד מלך בחברון על בית יהודה--שבע שנים וששה חדשים {ס}
|
WLC
|
וַיְהִי מִסְפַּר הַיָּמִים אֲשֶׁר הָיָה דָוִד מֶלֶךְ בְּחֶבְרֹון עַל־בֵּית יְהוּדָה שֶׁבַע שָׁנִים וְשִׁשָּׁה חֳדָשִׁים׃ ס
|
LXXRP
|
και G2532 CONJ εγενοντο G1096 V-AMI-3P αι G3588 T-NPF ημεραι G2250 N-NPF ας G3739 R-APF δαυιδ N-PRI εβασιλευσεν G936 V-AAI-3S εν G1722 PREP χεβρων N-PRI επι G1909 PREP τον G3588 T-ASM οικον G3624 N-ASM ιουδα G2448 N-PRI επτα G2033 N-NUI ετη G2094 N-APN και G2532 CONJ εξ G1803 N-NUI μηνας G3303 N-APM
|
MOV
|
ദാവീദ് ഹെബ്രോനിൽ യെഹൂദാഗൃഹത്തിന്നു രാജാവായിരുന്ന കാലം ഏഴു സംവത്സരവും ആറു മാസവും തന്നേ.
|
HOV
|
और दाऊद के हेब्रोन में यहूदा के घराने पर राज्य करने का समय साढ़े सात वर्ष था।
|
TEV
|
దావీదు హెబ్రోనులో యూదావారిమీద ఏలినకాలమంతయు ఏడు సంవత్సరములు ఆరు మాసములు.
|
ERVTE
|
హెబ్రోనులో యూదా వంశవారికి దావీదు ఏడు సంవత్సరాల ఆరునెలలు రాజుగా ఉన్నాడు.
|
KNV
|
ದಾವೀದನು ಹೆಬ್ರೋನಿನಲ್ಲಿ ಯೆಹೂದನ ಮನೆಯವರ ಮೇಲೆ ಅರಸನಾಗಿದ್ದ ದಿವಸಗಳು ಏಳು ವರುಷ ಆರು ತಿಂಗಳು.
|
ERVKN
|
ದಾವೀದನು ಯೆಹೂದ ಕುಲದವರಿಗೆ ಹೆಬ್ರೋನಿನಲ್ಲಿ ಏಳು ವರ್ಷ ಆರು ತಿಂಗಳುಗಳ ಕಾಲ ರಾಜನಾಗಿದ್ದನು.
|
GUV
|
દાઉદ હેબ્રોનમાં રહ્યો અને યહૂદાના કુળસમૂહ પર સાડાસાત વર્ષ રાજ કર્યું.
|
PAV
|
ਅਤੇ ਉਹ ਚਿਰ ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਦਾਊਦ ਨੇ ਹਬਰੋਨ ਵਿੱਚ ਯਹੂਦਾਹ ਦੇ ਘਰਾਣੇ ਉੱਤੇ ਰਾਜ ਕੀਤਾ ਸੋ ਸੱਤ ਵਰਹੇ ਅਤੇ ਛੇ ਮਹੀਨੇ ਸੀ।।
|
URV
|
اور داؔؤد جبؔرُون میں بنی یُہوداہ پر سات برس چِھ مہینے تک حُکمران رہا۔
|
BNV
|
দায়ূদ ছিলেন হিব্রোণের রাজা| দায়ূদ যিহূদার পরিবারগোষ্ঠীর ওপর সাত বছর ছ’মাস শাসনকার্য় চালিয়েছিলেন|
|
ORV
|
ଦାଉଦ ଥିଲେ ହିବ୍ରୋଣର ରାଜା। ସେ ୟିହକ୍ସ୍ଟଦାର ପରିବାରବର୍ଗ ଉପରେ ସାଢେ ସାତ ବର୍ଷ ଶାସନ କଲେ।
|
MRV
|
दावीद हेब्रोनमध्ये राज्य करत होता. त्याने यहूदांच्या घराण्यावर साडेसात वर्षे राज्य केले.
|