Bible Languages

Indian Language Bible Word Collections

Bible Versions

Books

1 Samuel Chapters

1 Samuel 6 Verses

Bible Versions

Books

1 Samuel Chapters

1 Samuel 6 Verses

Compare Bible Versions

Verse: 1 Samuel 6:1

KJV And the ark of the LORD was in the country of the Philistines seven months.
KJVP And the ark H727 of the LORD H3068 was H1961 in the country H7704 of the Philistines H6430 seven H7651 months. H2320
YLT And the ark of Jehovah is in the field of the Philistines seven months,
ASV And the ark of Jehovah was in the country of the Philistines seven months.
WEB The ark of Yahweh was in the country of the Philistines seven months.
ESV The ark of the LORD was in the country of the Philistines seven months.
RV And the ark of the LORD was in the country of the Philistines seven months.
RSV The ark of the LORD was in the country of the Philistines seven months.
NLT The Ark of the LORD remained in Philistine territory seven months in all.
NET When the ark of the LORD had been in the land of the Philistines for seven months,
ERVEN The Philistines kept the Holy Box in their land for seven months.
TOV கர்த்தருடைய பெட்டி பெலிஸ்தரின் தேசத்தில் ஏழுமாதம் இருந்தது.
ERVTA பெலிஸ்தர் தம் நாட்டில் பரிசுத்தப் பெட்டியை ஏழு மாதங்கள் வைத்திருந்தனர்.
BHS וַיְהִי אֲרוֹן־יְהוָה בִּשְׂדֵה פְלִשְׁתִּים שִׁבְעָה חֳדָשִׁים ׃
ALEP א ויהי ארון יהוה בשדה פלשתים שבעה חדשים
WLC וַיְהִי אֲרֹון־יְהוָה בִּשְׂדֵה פְלִשְׁתִּים שִׁבְעָה חֳדָשִׁים׃
LXXRP και G2532 CONJ ην G1510 V-IAI-3S η G3588 T-NSF κιβωτος G2787 N-NSF εν G1722 PREP αγρω G68 N-DSM των G3588 T-GPM αλλοφυλων G246 N-GPM επτα G2033 N-NUI μηνας G3303 N-APM και G2532 CONJ εξεζεσεν V-AAI-3S η G3588 T-NSF γη G1065 N-NSF αυτων G846 D-GPM μυας N-APM
MOV യഹോവയുടെ പെട്ടകം ഏഴു മാസം ഫെലിസ്ത്യദേശത്തു ആയിരുന്നു.
HOV यहोवा का सन्दूक पलिश्तियों के देश में सात महीने तक रहा।
TEV యహోవా మందసము ఏడు నెలలు ఫిలిష్తీయుల దేశమందుండిన తరువాత
ERVTE దేవుని పవిత్ర పెట్టెను ఏడునెలలు ఫిలిష్తీయులు తమ దేశమందు ఉంచుకున్నారు.
KNV ಆದರೆ ಕರ್ತನ ಮಂಜೂಷವು ಫಿಲಿಷ್ಟಿ ಯರ ಸೀಮೆಯಲ್ಲಿ ಏಳು ತಿಂಗಳು ಇತ್ತು.
ERVKN ಫಿಲಿಷ್ಟಿಯರು ಪವಿತ್ರ ಪೆಟ್ಟಿಗೆಯನ್ನು ಏಳು ತಿಂಗಳ ಕಾಲ ತಮ್ಮ ಪ್ರದೇಶದಲ್ಲಿ ಇರಿಸಿಕೊಂಡಿದ್ದರು.
GUV યહોવાનો પવિત્રકોશ પલિસ્તીઓની ભૂમિમાં સાત મહિના હતો.
PAV ਸੋ ਯਹੋਵਾਹ ਦਾ ਸੰਦੂਕ ਸੱਤਾਂ ਮਹੀਨਿਆਂ ਤੋੜੀ ਫਲਿਸਤੀਆਂ ਦੇ ਦੇਸ ਵਿੱਚ ਰਿਹਾ
URV سو خُداوند کا صندُوق سات مہینے تک فلِستیوں کے ملک میں رہا۔
BNV সাত মাস পলেষ্টীয়রা তাদের দেশে পবিত্র সিন্দুকটিকে রেখে দিয়েছিল|
ORV ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କ ପବିତ୍ର ସିନ୍ଦକ୍ସ୍ଟକ ପଲେଷ୍ଟୀୟମାନଙ୍କ ଦେଶ ରେ ସାତମାସ ରହିଲା।
MRV पलिष्ट्यांनी हा पवित्र कोश आपल्या प्रदेशात सात महिने ठेवला.
×

Alert

×