Compare Bible Versions
Verse: 1 Kings 7:22
KJV
|
And upon the top of the pillars [was] lily work: so was the work of the pillars finished.
|
KJVP
|
And upon H5921 the top H7218 of the pillars H5982 [was] lily H7799 work: H4639 so was the work H4399 of the pillars H5982 finished. H8552
|
YLT
|
and on the top of the pillars [is] lily-work; and the work of the pillars [is] completed.
|
ASV
|
And upon the top of the pillars was lily-work: so was the work of the pillars finished.
|
WEB
|
On the top of the pillars was lily-work: so was the work of the pillars finished.
|
ESV
|
And on the tops of the pillars was lily-work. Thus the work of the pillars was finished.
|
RV
|
And upon the top of the pillars was lily work: so was the work of the pillars finished.
|
RSV
|
And upon the tops of the pillars was lily-work. Thus the work of the pillars was finished.
|
NLT
|
The capitals on the pillars were shaped like water lilies. And so the work on the pillars was finished.
|
NET
|
The tops of the pillars were shaped like lilies. So the construction of the pillars was completed.
|
ERVEN
|
They put the flower-shaped capitals on top of the columns, and the work on the two columns was finished.
|
TOV
|
தூண்களுடைய சிகரத்தில் லீலிபுஷ்பவேலை செய்யப்பட்டிருந்தது; இவ்விதமாய்த் தூண்களின் வேலை முடிந்தது.
|
ERVTA
|
தூண்களுக்கு மேல் மலர் வடிவ கும்பங்கள் வைக்கப்பட்டதும் தூண்களின் வேலை முடிந்தது.
|
BHS
|
וְעַל רֹאשׁ הָעַמּוּדִים מַעֲשֵׂה שׁוֹשָׁן וַתִּתֹּם מְלֶאכֶת הָעַמּוּדִים ׃
|
ALEP
|
כב ועל ראש העמודים מעשה שושן ותתם מלאכת העמודים
|
WLC
|
וְעַל רֹאשׁ הָעַמּוּדִים מַעֲשֵׂה שֹׁושָׁן וַתִּתֹּם מְלֶאכֶת הָעַמּוּדִים׃
|
MOV
|
സ്തംഭങ്ങളുടെ അഗ്രം താമരപ്പൂവിന്റെ ആകൃതയിൽ ആയിരുന്നു; ഇങ്ങനെ സ്തംഭങ്ങളുടെ പണി തീർന്നു.
|
HOV
|
और खम्भों के सिरों पर सोसन के फूल का काम बना था खम्भों का काम इसी रीति हुआ।
|
TEV
|
ఈ స్తంభములమీద తామరపుష్పములవంటి పని యుండెను; ఈలాగున స్తంభములయొక్క పని సమాప్తమాయెను.
|
ERVTE
|
పుష్పాకారంలో వున్న పీటలు కంచుస్తంభాలపై ఉంచబడ్డాయి. ఆ విధంగా స్తంభ నిర్మాణం పని పూర్తయింది.
|
KNV
|
ಸ್ತಂಭಗಳ ತಲೆ ಯಲ್ಲಿ ತಾವರೆ ಪುಷ್ಪಗಳ ಕೆಲಸವಾಗಿತ್ತು. ಹೀಗೆ ಸ್ತಂಭಗಳ ಕೆಲಸವು ಮುಗಿಯಿತು.
|
ERVKN
|
ಅವರು ಹೂ ಆಕಾರದ ಬೋದಿಗೆಗಳನ್ನು ಸ್ತಂಭಗಳ ಮೇಲಿನ ತುದಿಯಲ್ಲಿಟ್ಟರು. ಆ ಎರಡು ಸ್ತಂಭಗಳ ಕೆಲಸವು ಮುಗಿಯಿತು.
|
GUV
|
સ્તંભ પર મૂકેલા કળશો કમળોના આકાર જેવાં હતાં. આમ સ્તંભોનું કામ પૂર્ણ થયું.
|
PAV
|
ਥੰਮ੍ਹਾਂ ਦੇ ਸਿਰਾਂ ਉੱਤੇ ਸੋਸਨੀ ਕੰਮ ਸੀ ਸੋ ਥੰਮ੍ਹਾਂ ਦਾ ਕੇਮ ਸੰਪੂਰਨ ਹੋਇਆ।।
|
BNV
|
পুষ্পাকৃতি স্তম্ভ চূড়া দুটোকে স্তম্ভের মাথায় বসিযে স্তম্ভের কাজ শেষ করা হয়|
|
ORV
|
ପୁଣିସସ ପୁଷ୍ପାକୃତି ମୁଣ୍ତାଳିକୁ ସ୍ତମ୍ଭର ମଥାନ ଉପଲର ରଖିଲା। ଏହିରୂଲପ ସ୍ତମ୍ଭ କାର୍ୟ୍ଯ ସମାପ୍ତସହଲା।
|
MRV
|
फुलाच्या आकाराचे कळस या खांबांवर चढवले आणि या दोन स्तंभांचे काम संपले.
|