Bible Languages

Indian Language Bible Word Collections

Bible Versions

Books

1 Kings Chapters

1 Kings 6 Verses

Bible Versions

Books

1 Kings Chapters

1 Kings 6 Verses

Compare Bible Versions

Verse: 1 Kings 6:17

KJV And the house, that [is,] the temple before it, was forty cubits [long. ]
KJVP And the house, H1004 that H1931 [is] , the temple H1964 before H3942 it, was H1961 forty H705 cubits H520 [long] .
YLT And forty by the cubit was the house, it [is] the temple before [it].
ASV And the house, that is, the temple before the oracle, was forty cubits long.
WEB The house, that is, the temple before the oracle, was forty cubits long.
ESV The house, that is, the nave in front of the inner sanctuary, was forty cubits long.
RV And the house, that is, the temple before {cf15i the oracle}, was forty cubits {cf15i long}.
RSV The house, that is, the nave in front of the inner sanctuary, was forty cubits long.
NLT The main room of the Temple, outside the Most Holy Place, was 60 feet long.
NET The main hall in front of the inner sanctuary was 60 feet long.
ERVEN In front of the Most Holy Place was the main part of the Temple. This room was 40 cubits long.
TOV அதின் முன்னிருக்கிற தேவாலயமாகிய மாளிகை நாற்பதுமுழ நீளமாயிருந்தது.
ERVTA மகா பரிசுத்த இடத்தின் முன்புறத்தில்தான் ஆலயத்தின் முக்கிய இடம் இருந்தது. இந்த அறை 60 அடி நீளம் இருந்தது.
BHS וְאַרְבָּעִים בָּאַמָּה הָיָה הַבָּיִת הוּא הַהֵיכָל לִפְנָי ׃
ALEP יז וארבעים באמה היה הבית--הוא ההיכל לפני
WLC וְאַרְבָּעִים בָּאַמָּה הָיָה הַבָּיִת הוּא הַהֵיכָל לִפְנָי׃
LXXRP και G2532 CONJ τεσσαρακοντα G5062 N-NUI πηχων G4083 N-GPM ην G1510 V-IAI-3S ο G3588 T-NSM ναος G3485 N-NSM κατα G2596 PREP προσωπον G4383 N-ASN
MOV അന്തർമ്മന്ദിരത്തിന്റെ മുൻഭാഗത്തുള്ള മന്ദിരമായ ആലയത്തിന്നു നാല്പതു മുഴം നിളമുണ്ടായിരുന്നു.
HOV उसके साम्हने का भवन अर्थात मन्दिर की लम्बाई चालीस हाथ की थी।
TEV అయితే దాని ముందరనున్న పరిశుద్ధస్థలము నలువది మూరల పొడుగై యుండెను.
ERVTE ఈ మిక్కిలి పరిశుద్ధ స్థలం ముందున్నగది అరువది అడుగుల పొడవు గలిగివున్నది.
KNV ಮಂದಿರದ ಮುಂದಿನ ಭಾಗವು ನಾಲ್ವತ್ತು ಮೊಳ ಉದ್ದವಾಗಿತ್ತು.
ERVKN ಈ ಮಹಾ ಪವಿತ್ರಸ್ಥಳದ ಎದುರಿನಲ್ಲಿ ದೇವಾಲಯದ ಮುಖ್ಯ ಭಾಗವಿದೆ. ಈ ಕೊಠಡಿಯ ಉದ್ದ ಅರವತ್ತು ಅಡಿ.
GUV પરમ પવિત્રસ્થળની સામેની બાકીની જગ્યા 40 હાથ લાંબી હતી.
PAV ਅਤੇ ਉਹ ਭਵਨ ਅਰਥਾਤ ਸਾਹਮਣੀ ਹੈਕਲ ਚਾਲੀ ਹੱਥ ਲੰਮੀ ਸੀ
BNV পবিত্রতম স্থানের সামনে ছিল মন্দিরের মূল অংশ বা ঘরটি, যার দৈর্ঘ্য প্রায় পৌনে 40 হাত|
ORV ମହାପବିତ୍ର ସ୍ଥାନର ସମ୍ମୁଖସ୍ଥ କଠାେରୀ ମନ୍ଦିରର ମୁଖ୍ଯ ଅଂଶ ଥିଲା ଓ ଏହା ଗ୍ଭଳିଶ ହାତ ଲମ୍ବ ଥିଲା।
MRV मंदिराचा मुख्य दर्शनीभाग या पवित्र गाभाऱ्यासमोर होता. हा साठ फूट लांब होता.
×

Alert

×