Compare Bible Versions
Verse: Psalms 8:2
GUV
|
નવજાતો અને બાળકોના મુખમાંથી તમારી સ્તુતિની ગાથાઓ પ્રગટી છે. તમારા શત્રુઓને ચૂપ કરી દેવા માટે તમે તેમને આ શકિતશાળી ગીતો આપ્યા છે.
|
KJV
|
Out of the mouth of babes and sucklings hast thou ordained strength because of thine enemies, that thou mightest still the enemy and the avenger.
|
YLT
|
From the mouths of infants and sucklings Thou hast founded strength, Because of Thine adversaries, To still an enemy and a self-avenger.
|
RV
|
Out of the mouth of babes and sucklings hast thou established strength, because of thine adversaries, that thou mightest still the enemy and the avenger.
|
RSV
|
by the mouth of babes and infants, thou hast founded a bulwark because of thy foes, to still the enemy and the avenger.
|
ASV
|
Out of the mouth of babes and sucklings hast thou established strength, Because of thine adversaries, That thou mightest still the enemy and the avenger.
|
ESV
|
Out of the mouth of babes and infants, you have established strength because of your foes, to still the enemy and the avenger.
|
ERVEN
|
From the mouths of children and babies come songs of praise to you. They sing of your power to silence your enemies who were seeking revenge.
|