Bible Languages

Indian Language Bible Word Collections

Bible Versions

Books

Proverbs Chapters

Proverbs 3 Verses

Bible Versions

Books

Proverbs Chapters

Proverbs 3 Verses

Compare Bible Versions

Verse: Proverbs 3:14

KJV For the merchandise of it [is] better than the merchandise of silver, and the gain thereof than fine gold.
KJVP For H3588 the merchandise H5504 of it [is] better H2896 than the merchandise H4480 H5505 of silver, H3701 and the gain H8393 thereof than fine gold H4480 H2742 .
YLT For better [is] her merchandise Than the merchandise of silver, And than gold -- her increase.
ASV For the gaining of it is better than the gaining of silver, And the profit thereof than fine gold.
WEB For her good profit is better than getting silver, And her return is better than fine gold.
ESV for the gain from her is better than gain from silver and her profit better than gold.
RV For the merchandise of it is better than the merchandise of silver, and the gain thereof than fine gold.
RSV for the gain from it is better than gain from silver and its profit better than gold.
NLT For wisdom is more profitable than silver, and her wages are better than gold.
NET For her benefit is more profitable than silver, and her gain is better than gold.
ERVEN Profit that comes from wisdom is better than silver and even the finest gold.
TOV அதின் வர்த்தகம் வெள்ளி வர்த்தகத்திலும், அதின் ஆதாயம் பசும்பொன்னிலும் உத்தமமானது.
ERVTA ஞானத்தால் வருகிற இலாபமானது வெள்ளியைவிட உயர்வானது. ஞானத்தால் வருகிற இலாபமானது சுத்தத் தங்கத்தைவிட உயர்வானது.
MHB כִּי H3588 CONJ טוֹב H2896 AMS סַחְרָהּ H5504 מִסְּחַר H5505 ־ CPUN כָּסֶף H3701 NMS וּמֵחָרוּץ H2742 תְּבוּאָתָֽהּ H8393 ׃ EPUN
BHS כִּי טוֹב סַחְרָהּ מִסְּחַר־כָּסֶף וּמֵחָרוּץ תְּבוּאָתָהּ ׃
ALEP יד   כי טוב סחרה מסחר-כסף    ומחרוץ תבואתה
WLC כִּי טֹוב סַחְרָהּ מִסְּחַר־כָּסֶף וּמֵחָרוּץ תְּבוּאָתָהּ׃
LXXRP κρειττον G2908 A-ASN γαρ G1063 PRT αυτην G846 D-ASF εμπορευεσθαι G1710 V-PMN η G2228 CONJ χρυσιου G5553 N-GSN και G2532 CONJ αργυριου G694 N-GSN θησαυρους G2344 N-APM
MOV അതിന്റെ സമ്പാദനം വെള്ളിയുടെ സമ്പാദനത്തിലും അതിന്റെ ലാഭം തങ്കത്തിലും നല്ലതു.
HOV क्योंकि बुद्धि की प्राप्ति चान्दी की प्राप्ति से बड़ी, और उसका लाभ चोखे सोने के लाभ से भी उत्तम है।
TEV వెండి సంపాదించుటకంటె జ్ఞానము సంపాదించుట మేలు అపరంజి సంపాదించుటకంటె జ్ఞానలాభము నొందుట మేలు.
ERVTE జ్ఞనము మూలంగా వచ్చే లాభం వెండి కంటే మంచిది. జ్ఞానము మూలంగా వచ్చే లాభం మంచి బంగారు కంటే మేలు.
KNV ಅದರ ವ್ಯಾಪಾರವೂ ಬೆಳ್ಳಿಯ ವ್ಯಾಪಾರಕ್ಕಿಂತಲೂ ಅದರ ಲಾಭವು ಸೋಸಿದ ಬಂಗಾರಕ್ಕಿಂತಲೂ ಉತ್ತಮವಾಗಿದೆ.
ERVKN ಜ್ಞಾನವು ಬೆಳ್ಳಿಗಿಂತಲೂ ಲಾಭದಾಯಕ. ಅದರ ಆದಾಯವು ಬಂಗಾರಕ್ಕಿಂತಲೂ ಅಧಿಕ.
GUV કારણ કે તેનો નફો ચાંદીથી વધારે છે, અને તેનો લાભ ચોખ્ખા સુવર્ણના લાભ કરતાં શ્રેષ્ઠ છે.
PAV ਕਿਉਂ ਜੋ ਉਹ ਦੀ ਪ੍ਰਾਪਤੀ ਚਾਂਦੀ ਦੀ ਪ੍ਰਾਪਤੀ ਨਾਲੋਂ, ਅਤੇ ਉਹ ਦਾ ਲਾਭ ਚੋਖੇ ਸੋਨੇ ਨਾਲੋਂ ਚੰਗਾ ਹੈ।
URV کیونکہ اِسکا حصول چاندی کے حصول سے اور اُسکا نفع کندن سے بہتر ہے۔
BNV প্রজ্ঞা থেকে য়ে লাভ আসে তা রূপোর চেয়েও ভালো| প্রজ্ঞা থেকে য়ে লাভ হয় তা সূক্ষ্ম সোনার চেয়েও ভালো!
ORV ରୂପାର ବାଣିଜ୍ଯଠାରୁ ଜ୍ଞାନ ଅଧିକ ଲାଭଦାୟକ, ସୁନା ବ୍ଯବସାଯଠାରୁ ବିଦ୍ଯା ମଧ୍ଯ ଅଧିକ ଲାଭଦାୟକ।
MRV ज्ञानामुळे जे लाभ होतात ते रुप्यापेक्षा चांगले आहेत. ज्ञानापासून मिळणारे लाभ उत्कृष्ट सोन्यापेक्षा चांगले आहेत.
×

Alert

×