Bible Languages

Indian Language Bible Word Collections

Bible Versions

Books

Leviticus Chapters

Leviticus 23 Verses

Bible Versions

Books

Leviticus Chapters

Leviticus 23 Verses

Compare Bible Versions

Verse: Leviticus 23:4

KJV These [are] the feasts of the LORD, [even] holy convocations, which ye shall proclaim in their seasons.
KJVP These H428 [are] the feasts H4150 of the LORD, H3068 [even] holy H6944 convocations, H4744 which H834 ye shall proclaim H7121 in their seasons. H4150
YLT `These [are] appointed seasons of Jehovah, holy convocations, which ye proclaim in their appointed seasons:
ASV These are the set feasts of Jehovah, even holy convocations, which ye shall proclaim in their appointed season.
WEB "\'These are the set feasts of Yahweh, even holy convocations, which you shall proclaim in their appointed season.
ESV "These are the appointed feasts of the LORD, the holy convocations, which you shall proclaim at the time appointed for them.
RV These are the set feasts of the LORD, even holy convocations, which ye shall proclaim in their appointed season.
RSV "These are the appointed feasts of the LORD, the holy convocations, which you shall proclaim at the time appointed for them.
NLT "In addition to the Sabbath, these are the LORD's appointed festivals, the official days for holy assembly that are to be celebrated at their proper times each year.
NET "'These are the LORD's appointed times, holy assemblies, which you must proclaim at their appointed time.
ERVEN "These are the Lord's chosen festivals. You will announce the holy meetings at the times chosen for them.
TOV சபைகூடிவந்து பரிசுத்தமாய் ஆசரிக்கும்படி, நீங்கள் குறித்தகாலத்தில் கூறவேண்டிய கர்த்தரின் பண்டிகைகளாவன:
ERVTA "கர்த்தர் தேர்ந்தெடுத்த விடுமுறை நாட்கள். பரிசுத்தக் கூட்டங்கள் கூடும் குறித்த காலங்களை நீ அறிவிக்கவேண்டும்.
MHB אֵלֶּה H428 PMP מוֹעֲדֵי H4150 יְהוָה H3068 EDS מִקְרָאֵי H4744 קֹדֶשׁ H6944 אֲשֶׁר H834 RPRO ־ CPUN תִּקְרְאוּ H7121 אֹתָם H853 PART-3MP בְּמוֹעֲדָֽם H4150 ׃ EPUN
BHS אֵלֶּה מוֹעֲדֵי יְהוָה מִקְרָאֵי קֹדֶשׁ אֲשֶׁר־תִּקְרְאוּ אֹתָם בְּמוֹעֲדָם ׃
ALEP ד אלה מועדי יהוה מקראי קדש אשר תקראו אתם במועדם
WLC אֵלֶּה מֹועֲדֵי יְהוָה מִקְרָאֵי קֹדֶשׁ אֲשֶׁר־תִּקְרְאוּ אֹתָם בְּמֹועֲדָם׃
LXXRP αυται G3778 D-NPF αι G3588 T-NPF εορται G1859 N-NPF τω G3588 T-DSM κυριω G2962 N-DSM κληται G2822 A-NPF αγιαι G40 A-NPF ας G3739 R-APF καλεσετε G2564 V-FAI-2P αυτας G846 D-APF εν G1722 PREP τοις G3588 T-DPM καιροις G2540 N-DPM αυτων G846 D-GPM
MOV അതതു കാലത്തു വിശുദ്ധസഭായോഗം വിളിച്ചുകൂട്ടേണ്ടുന്ന യഹോവയുടെ ഉത്സവങ്ങൾ ആവിതു:
HOV फिर यहोवा के पर्ब्ब जिन में से एक एक के ठहराये हुए समय में तुम्हें पवित्र सभा करने के लिये प्रचार करना होगा वे ये हैं।
TEV ఇవి యెహోవా నియామకకాలములు, నియమించిన కాలములనుబట్టి మీరు చాటింపవలసిన పరిశుద్ధసంఘపు దినములు ఇవి.
ERVTE “ఇవి యెహోవా ఏర్పాటు చేసిన పండుగ రోజులు. నిర్ణీత సమాయాల్లో పవిత్ర సమావేశాల్ని గూర్చి మీరు ప్రకటించాలి.
KNV ನೀವು ಅವುಗಳ ಕಾಲಗಳಲ್ಲಿ ಪ್ರಕಟಿಸಬೇಕಾದ ಪವಿತ್ರ ಸಭಾಕೂಟ ಗಳೂ ಕರ್ತನ ಹಬ್ಬಗಳೂ ಇವೇ.
ERVKN “ಇವುಗಳು ಯೆಹೋವನಿಂದ ಆರಿಸಲ್ಪಟ್ಟ ಹಬ್ಬದ ದಿನಗಳು. ಆ ಕಾಲಗಳಲ್ಲಿ ದೇವಾರಾಧನೆಗಾಗಿ ಸಭೆಕೂಟಗಳು ನಡೆಸಲ್ಪಡಬೇಕು. ನೇಮಕವಾದ ದಿನಗಳಲ್ಲಿ ಇವುಗಳನ್ನು ಪ್ರಕಟಿಸಬೇಕು.
GUV “પ્રતિવર્ષ યહોવાના જે ઉત્સવો ઉજવવાના, ધર્મસંમેલનો બોલાવવાના પવિત્ર પર્વો છે તે નીચે મુજબ છે.
PAV ਜਿਹੜੇ ਤੁਸਾਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦਿਆਂ ਵੇਲਿਆਂ ਸਿਰ ਹੋਕਾ ਦੇਣਾ ਹੈ, ਸੋ ਯਹੋਵਾਹ ਦੇ ਪਰਬ ਅਤੇ ਪਵਿੱਤ੍ਰ ਮੇਲੇ ਏਹ ਹਨ
URV خداوند کی عیدیں جنکا اعلان تمکو مقدس مجمعوں کے لئے وقت معین پر کرنا ہوگا سو یہ ہیں۔
BNV “এগুলি হল প্রভুর মনোনীত নিস্তারপর্ব| তোমরা এগুলির জন্য মনোনীত সমযে পবিত্র সভার কথা ঘোষণা করবে|
ORV "ଏଗୁଡିକ ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କ ନିରୂପିତ ପର୍ବ। ତୁମ୍ଭମାନେେ ସହେି ନିରୂପିତ ଦିନ ରେ ପବିତ୍ର ସଭା ଘାଷେଣା କରିବ।
MRV “परमेश्वराने ठरविलेले सणाचे दिवस तुम्ही पवित्र मेळ्याचे दिवस म्हणून जाहीर करावे; ते हे,
×

Alert

×