Compare Bible Versions
Verse: Jonah 3:1
KJV
|
And the word of the LORD came unto Jonah the second time, saying,
|
KJVP
|
And the word H1697 of the LORD H3068 came H1961 unto H413 Jonah H3124 the second time, H8145 saying, H559
|
YLT
|
And there is a word of Jehovah unto Jonah a second time, saying,
|
ASV
|
And the word of Jehovah came unto Jonah the second time, saying,
|
WEB
|
The word of Yahweh came to Jonah the second time, saying,
|
ESV
|
Then the word of the LORD came to Jonah the second time, saying,
|
RV
|
And the word of the LORD came unto Jonah the second time, saying,
|
RSV
|
Then the word of the LORD came to Jonah the second time, saying,
|
NLT
|
Then the LORD spoke to Jonah a second time:
|
NET
|
The LORD said to Jonah a second time,
|
ERVEN
|
Then the Lord spoke to Jonah again and said,
|
TOV
|
இரண்டாந்தரம் கர்த்தருடைய வார்த்தை யோனாவுக்கு உண்டாகி, அவர்:
|
ERVTA
|
பிறகு கர்த்தர் யோனாவிடம் மறுபடியும் பேசினார். கர்த்தர்,
|
MHB
|
וַיְהִי H1961 W-VQY3MS דְבַר H1697 CMS ־ CPUN יְהוָה H3068 EDS אֶל H413 PREP ־ CPUN יוֹנָה H3124 EMS שֵׁנִית H8145 CFS לֵאמֹֽר H559 L-VQFC ׃ EPUN
|
BHS
|
וַיְהִי דְבַר־יְהוָה אֶל־יוֹנָה שֵׁנִית לֵאמֹר ׃
|
ALEP
|
א ויהי דבר יהוה אל יונה שנית לאמר
|
WLC
|
וַיְהִי דְבַר־יְהוָה אֶל־יֹונָה שֵׁנִית לֵאמֹר׃
|
LXXRP
|
και G2532 CONJ εγενετο G1096 V-AMI-3S λογος G3056 N-NSM κυριου G2962 N-GSM προς G4314 PREP ιωναν G2495 N-ASM εκ G1537 PREP δευτερου G1208 A-GSM λεγων G3004 V-PAPNS
|
MOV
|
യഹോവയുടെ അരുളപ്പാടു രണ്ടാം പ്രാവശ്യം യോനെക്കു ഉണ്ടായതു എന്തെന്നാൽ:
|
HOV
|
तब यहोवा का यह वचन दूसरी बार योना के पास पहुंचा,
|
TEV
|
అంతట యెహోవా వాక్కు రెండవ మారు యోనాకు ప్రత్యక్షమై సెలవిచ్చినదేమనగా
|
ERVTE
|
పిదప యోనాతో యెహోవా మళ్ళీ మాట్లాడాడు. యెహోవా ఇలా చెప్పాడు:
|
KNV
|
ಕರ್ತನ ವಾಕ್ಯವು ಎರಡನೇ ಸಾರಿ ಯೋನನಿಗೆ ಉಂಟಾಯಿತು,
|
ERVKN
|
ಯೆಹೋವನು ಯೋನನ ಸಂಗಡ ತಿರುಗಿ ಮಾತನಾಡಿದನು. ಆತನು ಹೇಳಿದ್ದೇನೆಂದರೆ,
|
GUV
|
પછી યહોવાએ યૂના સાથે બીજી વાર વાત કરી,
|
PAV
|
ਯਹੋਵਾਹ ਦੀ ਬਾਣੀ ਦੂਜੀ ਵਾਰੀ ਯੂਨਾਹ ਨੂੰ ਆਈ ਕਿ
|
URV
|
اور خُداوند کا کلام دُوسری بار یُوناہ پر نازل ہُوا۔
|
BNV
|
তখন প্রভু আবার য়োনার সঙ্গে কথা বললেন,
|
ORV
|
ତା'ପ ରେ ସଦାପ୍ରଭୁ ୟୂନସଙ୍କୁ ପୁନର୍ବାର କହିଲେ।
|
MRV
|
मग परमेश्वर योनाशी पून्हा बोलला. परमेश्वर म्हणाला,
|