Compare Bible Versions
Verse: Job 30:1
BNV
|
কিন্তু এখন, যারা আমার চেয়েও বয়সে ছোট তারা আমাকে নিয়ে হাসি-ঠাট্টা করে| এবং তাদের পিতারা এতোই অপদার্থ ছিল য়ে, আমার মেষগুলোকে য়ে কুকুর পাহারা দেয়- আমি ওদের সেই কুকুরের সঙ্গেও রাখতে চাইনি|
|
KJV
|
But now [they that are] younger than I have me in derision, whose fathers I would have disdained to have set with the dogs of my flock.
|
YLT
|
And now, laughed at me, Have the younger in days than I, Whose fathers I have loathed to set With the dogs of my flock.
|
RV
|
But now they that are younger than I have me in derision, whose fathers I disdained to set with the dogs of my flock.
|
RSV
|
"But now they make sport of me, men who are younger than I, whose fathers I would have disdained to set with the dogs of my flock.
|
ASV
|
But now they that are younger than I have me in derision, Whose fathers I disdained to set with the dogs of my flock.
|
ESV
|
"But now they laugh at me, men who are younger than I, whose fathers I would have disdained to set with the dogs of my flock.
|
ERVEN
|
But now men younger than I make fun of me— men whose fathers were too worthless to put with my sheep dogs.
|