Compare Bible Versions
Verse: Jeremiah 50:43
MOV
|
ബാബേൽരാജാവു അവരുടെ വർത്തമാനം കേട്ടിട്ടു അവന്റെ ധൈര്യം ക്ഷയിച്ചുപോയി; നോവുകിട്ടിയ സ്ത്രീയെപ്പോലെ അവനെ അതിവ്യസനവും വേദനയും പിടിച്ചു.
|
KJV
|
The king of Babylon hath heard the report of them, and his hands waxed feeble: anguish took hold of him, [and] pangs as of a woman in travail.
|
YLT
|
Heard hath the king of Babylon their report, And feeble have been his hands, Distress hath seized him; pain as a travailing woman.
|
RV
|
The king of Babylon hath heard the fame of them, and his hands wax feeble: anguish hath taken hold of him, {cf15i and} pangs as of a woman in travail.
|
RSV
|
"The king of Babylon heard the report of them, and his hands fell helpless; anguish seized him, pain as of a woman in travail.
|
ASV
|
The king of Babylon hath heard the tidings of them, and his hands wax feeble: anguish hath taken hold of him, and pangs as of a woman in travail.
|
ESV
|
"The king of Babylon heard the report of them, and his hands fell helpless; anguish seized him, pain as of a woman in labor.
|
ERVEN
|
The king of Babylon heard about those armies, and he is paralyzed with fear. He is overcome with fear and pain, like a woman giving birth.
|