Compare Bible Versions
Verse: Isaiah 21:11
TOV
|
தூமாவின் பாரம். சேயீரிலிருந்து என்னை நோக்கி: ஜாமக்காரனே, இரவு எவ்வளவு சென்றது? என்று கூப்பிட்டுக்கேட்க;
|
KJV
|
The burden of Dumah. He calleth to me out of Seir, Watchman, what of the night? Watchman, what of the night?
|
YLT
|
The burden of Dumah. Unto me is [one] calling from Seir `Watchman, what of the night? Watchman, what of the night?`
|
RV
|
The burden of Dumah. One calleth unto me out of Seir, Watchman, what of the night? Watchman, what of the night?
|
RSV
|
The oracle concerning Dumah. One is calling to me from Seir, "Watchman, what of the night? Watchman, what of the night?"
|
ASV
|
The burden of Dumah. One calleth unto me out of Seir, Watchman, what of the night? Watchman, what of the night?
|
ESV
|
The oracle concerning Dumah. One is calling to me from Seir, "Watchman, what time of the night? Watchman, what time of the night?"
|
ERVEN
|
This is a message about Dumah: There is someone calling to me from Seir, "Guard, how much of the night is left? How much longer will it be night?"
|