Bible Languages

Indian Language Bible Word Collections

Bible Versions

Books

Genesis Chapters

Genesis 8 Verses

Bible Versions

Books

Genesis Chapters

Genesis 8 Verses

Compare Bible Versions

Verse: Genesis 8:14

KJV And in the second month, on the seven and twentieth day of the month, was the earth dried.
KJVP And in the second H8145 month, H2320 on the seven H7651 and twentieth H6242 day H3117 of the month, H2320 was the earth H776 dried. H3001
YLT And in the second month, in the seven and twentieth day of the month, the earth hath become dry.
ASV And in the second month, on the seven and twentieth day of the month, was the earth dry.
WEB In the second month, on the twenty-seventh day of the month, the earth was dry.
ESV In the second month, on the twenty-seventh day of the month, the earth had dried out.
RV And in the second month, on the seven and twentieth day of the month, was the earth dry.
RSV In the second month, on the twenty-seventh day of the month, the earth was dry.
NLT Two more months went by, and at last the earth was dry!
NET And by the twenty-seventh day of the second month the earth was dry.
ERVEN By the 27 day of the second month, the ground was completely dry.
TOV இரண்டாம் மாதம் இருபத்தேழாம் தேதியிலே பூமி காய்ந்திருந்தது.
ERVTA இரண்டாவது மாதத்தின் 27வது நாளில் தரை முழுவதும் நன்றாகக் காய்ந்துவிட்டது.
MHB וּבַחֹדֶשׁ H2320 WBD-NMS הַשֵּׁנִי H8145 D-ONUM בְּשִׁבְעָה H7651 B-MMS וְעֶשְׂרִים H6242 W-MMP יוֹם H3117 NMS לַחֹדֶשׁ H2320 LD-NMS יָבְשָׁה H3001 VQQ3FS הָאָֽרֶץ H776 D-GFS ׃ EPUN ס EPUN
BHS וּבַחֹדֶשׁ הַשֵּׁנִי בְּשִׁבְעָה וְעֶשְׂרִים יוֹם לַחֹדֶשׁ יָבְשָׁה הָאָרֶץ ׃ ס
ALEP יד ובחדש השני בשבעה ועשרים יום לחדש--יבשה הארץ  {ס}
WLC וּבַחֹדֶשׁ הַשֵּׁנִי בְּשִׁבְעָה וְעֶשְׂרִים יֹום לַחֹדֶשׁ יָבְשָׁה הָאָרֶץ׃ ס
LXXRP εν G1722 PREP δε G1161 PRT τω G3588 T-DSM μηνι G3303 N-DSM τω G3588 T-DSM δευτερω G1208 A-DSM εβδομη G1442 A-DSF και G2532 CONJ εικαδι N-DSF του G3588 T-GSM μηνος G3303 N-GSM εξηρανθη G3583 V-API-3S η G3588 T-NSF γη G1065 N-NSF
MOV രണ്ടാം മാസം ഇരുപത്തേഴാം തിയ്യതി ഭൂമി ഉണങ്ങിയിരുന്നു.
HOV और दूसरे महीने के सताईसवें दिन को पृथ्वी पूरी रीति से सूख गई॥
TEV రెండవ నెల యిరువది యేడవ దినమున భూమియెండి యుండెను.
ERVTE రెండవ నెల 27వ రోజుకు నేల పూర్తిగా ఆరిపోయింది.
KNV ಎರಡನೆಯ ತಿಂಗಳಿನ ಇಪ್ಪತ್ತೇಳನೆಯ ದಿನದಲ್ಲಿ ಭೂಮಿಯು ಒಣಗಿತ್ತು.
ERVKN ಎರಡನೆಯ ತಿಂಗಳ ಇಪ್ಪತ್ತೇಳನೆಯ ದಿನದೊಳಗೆ ನೆಲವೆಲ್ಲಾ ಸಂಪೂರ್ಣವಾಗಿ ಒಣಗಿಹೋಯಿತು.
GUV બીજા મહિનાની 27 મી તારીખે પૃથ્વી કોરી થઈ ગઈ.
PAV ਦੂਜੇ ਮਹੀਨੇ ਦੇ ਸਤਾਈਵੇਂ ਦਿਨ ਧਰਤੀ ਸੁੱਕੀ ਪਈ ਸੀ
URV اور دُوسرے مہینے کی ستائیسوں تاریک کو زمین بالکل سُوکھ گئی۔
BNV দ্বিতীয় মাসের 27 তম দিনের মধ্যে ডাঙা সম্পূর্ণ শুকনো হয়ে গেল|
ORV ଦ୍ବିତିଯ ମାସର ଶତାଇଶ ଦିନ ବଳକେୁଭୂମି ପୁରା ଶୁଖିୟାଇଥିଲା
MRV दुसऱ्या महिन्याच्या सत्ताविसाव्या दिवसापर्यंत जमीन खडखडीत कोरडी झाली होती.
×

Alert

×