Compare Bible Versions
Verse: Acts 8:7
ORV
|
ବହୁତ ଲୋକଙ୍କ ଭିତ ରେ ଭୂତମାନେ ଥିଲେ। କିନ୍ତୁ ସମାନଙ୍କେୁ ବାହାର କରି ଦେଲେ। ବାହାରକୁ ଆସିବା ବେଳେ ଭୂତମାନେ ଉଚ୍ଚସ୍ବର ରେ ପାଟି କରୁଥିଲେ। ବହୁତ ପକ୍ଷାଘାତୀ ଏବଂ େଛାଟ ଲୋକ ମଧ୍ଯ ଫିଲିପ୍ପଙ୍କ ଦ୍ବାରା ଆରୋଗ୍ୟ ହେଲେ।
|
KJV
|
For unclean spirits, crying with loud voice, came out of many that were possessed [with them:] and many taken with palsies, and that were lame, were healed.
|
YLT
|
for unclean spirits came forth from many who were possessed, crying with a loud voice, and many who have been paralytic and lame were healed,
|
RV
|
For {cf15i from} many of those which had unclean spirits, they came out, crying with a loud voice: and many that were palsied, and that were lame, were healed.
|
RSV
|
For unclean spirits came out of many who were possessed, crying with a loud voice; and many who were paralyzed or lame were healed.
|
ASV
|
For from many of those that had unclean spirits, they came out, crying with a loud voice: and many that were palsied, and that were lame, were healed.
|
ESV
|
For unclean spirits came out of many who were possessed, crying with a loud voice, and many who were paralyzed or lame were healed.
|
ERVEN
|
Many of these people had evil spirits inside them, but Philip made the evil spirits leave them. The spirits made a lot of noise as they came out. There were also many weak and crippled people there. Philip made these people well too.
|