Compare Bible Versions
Verse: Acts 22:26
BNV
|
এই কথা শুনে সেই সেনাপতি তার ওপরওয়ালার কাছে গিয়ে বলল, ‘আপনি জানেন আপনি কি করতে যাচ্ছেন? এ লোকটা তো একজন রোমান৷’
|
KJV
|
When the centurion heard [that,] he went and told the chief captain, saying, Take heed what thou doest: for this man is a Roman.
|
YLT
|
and the centurion having heard, having gone near to the chief captain, told, saying, `Take heed what thou art about to do, for this man is a Roman;`
|
RV
|
And when the centurion heard it, he went to the chief captain, and told him, saying, What art thou about to do? for this man is a Roman.
|
RSV
|
When the centurion heard that, he went to the tribune and said to him, "What are you about to do? For this man is a Roman citizen."
|
ASV
|
And when the centurion heard it, he went to the chief captain and told him, saying, What art thou about to do? for this man is a Roman.
|
ESV
|
When the centurion heard this, he went to the tribune and said to him, "What are you about to do? For this man is a Roman citizen."
|
ERVEN
|
When the officer heard this, he went to the commander and told him about it. The officer said, "Do you know what you are doing? This man is a Roman citizen!"
|