Bible Languages

Indian Language Bible Word Collections

Bible Versions

Books

1 Kings Chapters

1 Kings 7 Verses

Bible Versions

Books

1 Kings Chapters

1 Kings 7 Verses

Compare Bible Versions

Verse: 1 Kings 7:47

KJV And Solomon left all the vessels [unweighed,] because they were exceeding many: neither was the weight of the brass found out.
KJVP And Solomon H8010 left H5117 H853 all H3605 the vessels H3627 [unweighed] , because they were exceeding H3966 H3966 many H4480 H7230 : neither H3808 was the weight H4948 of the brass H5178 found out. H2713
YLT And Solomon placeth the whole of the vessels; because of the very great abundance, the weight of the brass hath not been searched out.
ASV And Solomon left all the vessels unweighed, because they were exceeding many: the weight of the brass could not be found out.
WEB Solomon left all the vessels unweighed, because they were exceeding many: the weight of the brass could not be found out.
ESV And Solomon left all the vessels unweighed, because there were so many of them; the weight of the bronze was not ascertained.
RV And Solomon left all the vessels {cf15i unweighed}, because they were exceeding many: the weight of the brass could not be found out.
RSV And Solomon left all the vessels unweighed, because there were so many of them; the weight of the bronze was not found out.
NLT Solomon did not weigh all these things because there were so many; the weight of the bronze could not be measured.
NET Solomon left all these items unweighed; there were so many of them they did not weigh the bronze.
TOV இந்தச் சகல பணிமுட்டுகளின் வெண்கலம் மிகவும் ஏராளமுமாயிருந்தபடியால், சாலொமோன் அவைகளை நிறுக்கவில்லை; அதினுடைய நிறை இவ்வளவென்று ஆராய்ந்து பார்க்கவுமில்லை.
ERVTA [This verse may not be a part of this translation]
BHS וַיַּנַּח שְׁלֹמֹה אֶת־כָּל־הַכֵּלִים מֵרֹב מְאֹד מְאֹד לֹא נֶחְקַר מִשְׁקַל הַנְּחֹשֶׁת ׃
ALEP מז וינח שלמה את כל הכלים מרב מאד מאד--לא נחקר משקל הנחשת
WLC וַיַּנַּח שְׁלֹמֹה אֶת־כָּל־הַכֵּלִים מֵרֹב מְאֹד מְאֹד לֹא נֶחְקַר מִשְׁקַל הַנְּחֹשֶׁת׃
LXXRP ουκ G3364 ADV ην G1510 V-IAI-3S σταθμος N-NSM του G3588 T-GSM χαλκου A-GSM ου G3739 R-GSM εποιησεν G4160 V-AAI-3S παντα G3956 A-APN τα G3588 T-APN εργα G2041 N-APN ταυτα G3778 D-APN εκ G1537 PREP πληθους G4128 N-GSN σφοδρα G4970 ADV ουκ G3364 ADV ην G1510 V-IAI-3S τερμα N-ASN τω G3588 T-DSM σταθμω N-DSM του G3588 T-GSM χαλκου A-GSM
MOV ഉപകരണങ്ങൾ അനവധി ആയിരുന്നതുകൊണ്ടു ശലോമോൻ അവയൊന്നും തൂക്കിയില്ല; താമ്രത്തിന്റെ തൂക്കത്തിന്നു നിശ്ചയമില്ലായിരുന്നു.
HOV और सुलैमान ने सब पात्रों को बहुत अधिक होने के कारण बिना तौले छोड़ दिया, पीतल के तौल का वज़न मालूम न हो सका।
TEV అయితే ఈ ఉపకరణములు అతివిస్తారము లైనందున సొలొమోను ఎత్తు చూచుట మానివేసెను;ఇత్తడియొక్క యెత్తు ఎంతైనది తెలియబడకపోయెను.
ERVTE ఈ కంచు సామగ్రి అంతా రాజు ఆజ్ఞ ప్రకారం యొర్దాను నది దగ్గర సుక్కోతుకు, సారెతానుకు మధ్య చేయబడ్డాయి. ఈ వస్తు సామగ్రినంతా కంచు కరగించి బంక మట్టితో చేసిన మూసలలో పోసి వారు తయారుచేశారు.
KNV ಈ ಪಾತ್ರೆಗ ಳೆಲ್ಲಾ ಬಹು ಹೆಚ್ಚಾಗಿದ್ದದರಿಂದ ಸೊಲೊಮೋನನು ಅವುಗಳನ್ನು ಎಣಿಸದೆ ಬಿಟ್ಟನು; ತಾಮ್ರದ ತೂಕವು ಗೊತ್ತಾಗಲಿಲ್ಲ.
ERVKN [This verse may not be a part of this translation]
GUV સુલેમાંને એ સર્વ વાસણો વજન કર્યા વિના રહેવા દીધાઁ, કારણ તેમની સંખ્યા ઘણી હતી. તેથી કાંસાનું કુલ વજન ક્યારેય નક્કી ન થઇ શક્યું.
PAV ਸੁਲੇਮਾਨ ਨੇ ਏਹ ਸਾਰੇ ਭਾਂਡੇ ਨਾ ਤੋਂਲੇ। ਓਹ ਐਨੇ ਵੱਧ ਸਨ ਭਈ ਓਹ ਪਿੱਤਲ ਦੇ ਭਾਰ ਦਾ ਪਤਾ ਨਾ ਲਗਾ ਸੱਕੇ
×

Alert

×