Bible Languages

Indian Language Bible Word Collections

Bible Versions

Books

Romans Chapters

Romans 9 Verses

Bible Versions

Books

Romans Chapters

Romans 9 Verses

Compare Bible Versions

Verse: Romans 9:11

BNV সেই সন্তান দুটির জন্ম হবার পূর্বে ঈশ্বর রিবিকাকে বলেছিলেন: ‘তোমার সন্তানদের মধ্যে জ্যেষ্ঠ কনিষ্ঠের দাস হবে৷’তাদের জন্মের পূর্বেই ঈশ্বর এই কথা জানিয়েছিলেন কারণ ঈশ্বরের সংকল্প অনুসারে তারা মনোনীত হয়েছিল৷ সেই সন্তান মনোনীত হল তার কৃত কোন কর্মের জন্য নয় বরং এই জন্যে য়ে ঈশ্বর তাকেই আব্বান করেছিলেন৷
KJV (For [the children] being not yet born, neither having done any good or evil, that the purpose of God according to election might stand, not of works, but of him that calleth;)
YLT (for they being not yet born, neither having done anything good or evil, that the purpose of God, according to choice, might remain; not of works, but of Him who is calling,) it was said to her --
RV for {cf15i the children} being not yet born, neither having done anything good or bad, that the purpose of God according to election might stand, not of works, but of him that calleth,
RSV though they were not yet born and had done nothing either good or bad, in order that God's purpose of election might continue, not because of works but because of his call,
ASV for the children being not yet born, neither having done anything good or bad, that the purpose of God according to election might stand, not of works, but of him that calleth,
ESV though they were not yet born and had done nothing either good or bad- in order that God's purpose of election might continue, not because of works but because of his call-
ERVEN But before the two sons were born, God told Rebecca, "The older son will serve the younger." This was before the boys had done anything good or bad. God said this before they were born so that the boy he wanted would be chosen because of God's own plan. He was chosen because he was the one God wanted to call, not because of anything the boys did.
×

Alert

×