Compare Bible Versions
Verse: Proverbs 13:24
BNV
|
য়ে নিজের সন্তানদের সত্যিকারের ভালোবাসে সে সন্তানদের ভুল ত্রুটিগুলো শুধরে দেয়| যদি তুমি তোমার পুত্রকে ভালবাসো তাহলে তাকে সঠিক পথে চলার শিক্ষা দাও|
|
KJV
|
He that spareth his rod hateth his son: but he that loveth him chasteneth him betimes.
|
YLT
|
Whoso is sparing his rod is hating his son, And whoso is loving him hath hastened him chastisement.
|
RV
|
He that spareth his rod hateth his son: but he that loveth him chasteneth him betimes.
|
RSV
|
He who spares the rod hates his son, but he who loves him is diligent to discipline him.
|
ASV
|
He that spareth his rod hateth his son; But he that loveth him chasteneth him betimes.
|
ESV
|
Whoever spares the rod hates his son, but he who loves him is diligent to discipline him.
|
ERVEN
|
If you don't correct your children, you don't love them. If you love them, you will be quick to discipline them.
|