Compare Bible Versions
Verse: Proverbs 11:13
MRV
|
जो माणूस दुसऱ्या लोकांबद्दल काही गुप्त गोष्टी सांगतो तो गुप्तता पाळत नाही. (म्हणून त्याच्यावर विश्वास टाकणे शक्य नसते.) पण जो माणूस विश्वासू असतो तो अफवा पसरवत नाही.
|
KJV
|
A talebearer revealeth secrets: but he that is of a faithful spirit concealeth the matter.
|
YLT
|
A busybody is revealing secret counsel, And the faithful of spirit is covering the matter.
|
RV
|
He that goeth about as a talebearer revealeth secrets: but he that is of a faithful spirit concealeth the matter.
|
RSV
|
He who goes about as a talebearer reveals secrets, but he who is trustworthy in spirit keeps a thing hidden.
|
ASV
|
He that goeth about as a tale-bearer revealeth secrets; But he that is of a faithful spirit concealeth a matter.
|
ESV
|
Whoever goes about slandering reveals secrets, but he who is trustworthy in spirit keeps a thing covered.
|
ERVEN
|
People who tell secrets about others cannot be trusted. Those who can be trusted keep quiet.
|