Compare Bible Versions
Verse: Nahum 1:12
TOV
|
கர்த்தர் சொல்லுகிறது என்னவென்றால்: அவர்கள் சம்பூரணமடைந்து அநேகராயிருந்தாலும் அறுப்புண்டுபோவார்கள்; அவன் ஒழிந்துபோவான்; உன்னை நான் சிறுமைப்படுத்தினேன், இனி உன்னைச் சிறுமைப்படுத்தாதிருப்பேன்.
|
KJV
|
Thus saith the LORD: Though [they be] quiet, and likewise many, yet thus shall they be cut down, when he shall pass through. Though I have afflicted thee, I will afflict thee no more.
|
YLT
|
Thus said Jehovah: Though complete, and thus many, Yet thus they have been cut off, And he hath passed away. And I afflicted thee, I afflict thee no more.
|
RV
|
Thus saith the LORD: Though they be in full strength, and likewise many, even so shall they be cut down, and he shall pass away. Though I have afflicted thee, I will afflict thee no more.
|
RSV
|
Thus says the LORD, "Though they be strong and many, they will be cut off and pass away. Though I have afflicted you, I will afflict you no more.
|
ASV
|
Thus saith Jehovah: Though they be in full strength, and likewise many, even so shall they be cut down, and he shall pass away. Though I have afflicted thee, I will afflict thee no more.
|
ESV
|
Thus says the LORD, "Though they are at full strength and many, they will be cut down and pass away. Though I have afflicted you, I will afflict you no more.
|
ERVEN
|
This is what the Lord said: "The people of Assyria are at full strength. They have many soldiers, but they will all be cut down. They will all be finished. My people, I made you suffer, but I will make you suffer no more.
|