Compare Bible Versions
Verse: Luke 22:63
GUV
|
કેટલાએક માણસો ઈસુની ચોકી કરતા હતા. તેઓ ઈસુની આ પ્રમાણે મશ્કરી કરતા હતા: તેઓએ તેની આંખે પાટા બંધ્યા હતા તેથી તે તેઓને જોઈ શકે નહિ. પછીથી તેઓએ તેને માર્યો અને કહ્યું કે, “જો તું પ્રબોધક હોય, તો અમને કહે તને કોણે માર્યો?”
|
KJV
|
And the men that held Jesus mocked him, and smote [him. ]
|
YLT
|
And the men who were holding Jesus were mocking him, beating [him];
|
RV
|
And the men that held {cf15i Jesus} mocked him, and beat him.
|
RSV
|
Now the men who were holding Jesus mocked him and beat him;
|
ASV
|
And the men that held Jesus mocked him, and beat him.
|
ESV
|
Now the men who were holding Jesus in custody were mocking him as they beat him.
|
ERVEN
|
The men guarding Jesus made fun of him and beat him.
|