Compare Bible Versions
Verse: John 21:23
URV
|
پَس بھائِیوں میں یہ بات مشہُور ہوگئی کہ وہ شاگِرد نہ مرے گا لیکِن یِسُوع نے اُس سے یہ نہِیں کہا تھا کہ یہ نہ مرے گا بلکہ یہ کہ اگر مَیں چاہُوں کہ یہ میرے آنے تک ٹھہرا رہے تو تُجھ کو کیا؟۔
|
KJV
|
Then went this saying abroad among the brethren, that that disciple should not die: yet Jesus said not unto him, He shall not die; but, {SCJ}If I will that he tarry till I come, what [is that] to thee? {SCJ.}
|
YLT
|
yet Jesus did not say to him, that he doth not die, but, `If him I will to remain till I come, what -- to thee?`
|
RV
|
This saying therefore went forth among the brethren, that that disciple should not die: yet Jesus said not unto him, that he should not die; but, If I will that he tarry till I come, what {cf15i is that} to thee?
|
RSV
|
The saying spread abroad among the brethren that this disciple was not to die; yet Jesus did not say to him that he was not to die, but, "If it is my will that he remain until I come, what is that to you?"
|
ASV
|
This saying therefore went forth among the brethren, that that disciple should not die: yet Jesus said not unto him, that he should not die; but, If I will that he tarry till I come, what is that to thee?
|
ESV
|
So the saying spread abroad among the brothers that this disciple was not to die; yet Jesus did not say to him that he was not to die, but, "If it is my will that he remain until I come, what is that to you?"
|
ERVEN
|
So a story spread among the followers of Jesus. They were saying that this follower would not die. But Jesus did not say he would not die. He only said, "Maybe I want him to live until I come. That should not matter to you."
|