Compare Bible Versions
Verse: Ecclesiastes 7:10
MRV
|
“पूर्वी आयुष्य खूप चांगले होते.” असे कधीच म्हणू नका. “काय झाले?” शहाणपण हा प्रश्न आपल्याला कधीच विचारू देत नाही.
|
KJV
|
Say not thou, What is [the cause] that the former days were better than these? for thou dost not enquire wisely concerning this.
|
YLT
|
Say not thou, `What was it, That the former days were better than these?` For thou hast not asked wisely of this.
|
RV
|
Say not thou, What is the cause that the former days were better than these? for thou dost not inquire wisely concerning this.
|
RSV
|
Say not, "Why were the former days better than these?" For it is not from wisdom that you ask this.
|
ASV
|
Say not thou, What is the cause that the former days were better than these? for thou dost not inquire wisely concerning this.
|
ESV
|
Say not, "Why were the former days better than these?" For it is not from wisdom that you ask this.
|
ERVEN
|
Don't say, "Life was better in the 'good old days.' What happened?" Wisdom does not lead us to ask that question.
|