Bible Languages

Indian Language Bible Word Collections

Bible Versions

Books

Daniel Chapters

Bible Versions

Books

Daniel Chapters

Compare Bible Versions

Verse: Daniel :6

KJV Now among these were of the children of Judah, Daniel, Hananiah, Mishael, and Azariah:
KJVP Now among these were H1961 of the children H4480 H1121 of Judah, H3063 Daniel, H1840 Hananiah, H2608 Mishael, H4332 and Azariah: H5838
YLT And there are among them out of the sons of Judah, Daniel, Hananiah, Mishael, and Azariah,
ASV Now among these were, of the children of Judah, Daniel, Hananiah, Mishael, and Azariah.
WEB Now among these were, of the children of Judah, Daniel, Hananiah, Mishael, and Azariah.
ESV Among these were Daniel, Hananiah, Mishael, and Azariah of the tribe of Judah.
RV Now among these were, of the children of Judah, Daniel, Hananiah, Mishael, and Azariah.
RSV Among these were Daniel, Hananiah, Mishael, and Azariah of the tribe of Judah.
NLT Daniel, Hananiah, Mishael, and Azariah were four of the young men chosen, all from the tribe of Judah.
NET As it turned out, among these young men were some from Judah: Daniel, Hananiah, Mishael, and Azariah.
ERVEN Among those young men were Daniel, Hananiah, Mishael, and Azariah from the tribe of Judah.
TOV அவர்களுக்குள் யூதா புத்திரராகிய தானியேல், அனனியா, மீஷாவேல், அசரியா என்பவர்கள் இருந்தார்கள்.
ERVTA அந்த இளைஞர்களுள் தானியேல், அனனியா, மீஷாவேல், அசரியா என்பவர்கள் இருந்தார்கள். இந்த இளைஞர்களெல்லாம் யூதா கோத்திரத்தைச் சேர்ந்தவர்களாக இருந்தனர்.
MHB וַיְהִי H1961 W-VQY3MS בָהֶם EPUN מִבְּנֵי H1121 יְהוּדָה H3063 דָּנִיֵּאל H1840 חֲנַנְיָה H2608 מִֽישָׁאֵל H4332 וַעֲזַרְיָֽה H5838 ׃ EPUN
BHS וַיְהִי בָהֶם מִבְּנֵי יְהוּדָה דָּנִיֵּאל חֲנַנְיָה מִישָׁאֵל וַעֲזַרְיָה ׃
ALEP ו ויהי בהם מבני יהודה--דניאל חנניה מישאל ועזריה
WLC וַיְהִי בָהֶם מִבְּנֵי יְהוּדָה דָּנִיֵּאל חֲנַנְיָה מִישָׁאֵל וַעֲזַרְיָה׃
LXXRP και G2532 CONJ εγενετο G1096 V-AMI-3S εν G1722 PREP αυτοις G846 D-DPM εκ G1537 PREP των G3588 T-GPM υιων G5207 N-GPM ιουδα G2448 N-PRI δανιηλ G1158 N-PRI και G2532 CONJ ανανιας G367 N-PRI και G2532 CONJ μισαηλ N-PRI και G2532 CONJ αζαριας N-PRI
MOV അവരുടെ കൂട്ടത്തിൽ ദാനീയേൽ, ഹനന്യാവു, മീശായേൽ, അസർയ്യാവു എന്നീ യെഹൂദാപുത്രന്മാർ ഉണ്ടായിരുന്നു.
HOV उन में यहूदा की सन्तान से चुने हुए, दानिय्येल, हनन्याह, मीशाएल, और अजर्याह नाम यहूदी थे।
TEV యూదులలోనుండి దానియేలు, హనన్యా, మిషాయేలు, అజర్యా అనువారు వీరిలోనుండిరి.
ERVTE ఆ యువకులలో దానియేలు, హనన్యా, మిషాయేలు, అజర్యా అనువారు, యూదా దేశానికి చెందిన వారు.
KNV ಇವರಲ್ಲಿ ಯೆಹೂದನ ಮಕ್ಕಳೊಳಗಿಂದ ದಾನಿಯೇಲ, ಹನನ್ಯ, ವಿಾಶಾಯೇಲ, ಅಜರ್ಯ ಎಂಬವರಿದ್ದರು.
ERVKN ಆ ತರುಣರಲ್ಲಿ ಯೆಹೂದ ಕುಲಕ್ಕೆ ಸೇರಿದವರಾದ ದಾನಿಯೇಲ, ಹನನ್ಯ, ಮೀಶಾಯೇಲ, ಅಜರ್ಯ ಎಂಬವರಿದ್ದರು.
GUV એ પસંદ કરાયેલા યુવાનોમાં યહૂદાના કુળસમૂહનાં દાનિયેલ, હનાન્યા, મીશાએલ અને અઝાર્યા હતા.
PAV ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਵਿੱਚ ਯਹੂਦਾਹ ਦੇ ਵੰਸ ਵਿੱਚੋਂ ਦਾਨੀਏਲ, ਹਨਨਯਾਹ, ਮੀਸ਼ਾਏਲ ਅਤੇ ਅਜ਼ਰਯਾਹ ਸਨ
URV اور میں اُن میں بنی یہُوداہ میں سے دانی ایل اور حننیاہ اور میساایل اور عزریاہ تھے۔
BNV যিহূদার পরিবারবর্গের এই যুবকদের মধ্যে ছিলেন দানিয়েল, হনানিয়, মীশায়েল ও অসরিয়|
ORV ଏହି ୟୁବକମାନଙ୍କ ମଧିଅରେ ଯିହୁଦା ପରିବାରବର୍ଗୀଯ ଦାନିୟେଲ, ହନାନିଯ, ମୀଶାଯଲେ ଓ ଅସରିଯ ଥିଲେ।
MRV दानीएल, हनन्या, मीशाएल व अजऱ्या असे ते चौघेजण होते. ते सर्व यहूदा वंशापैकी होते.
×

Alert

×