Compare Bible Versions
Verse: 2 Kings 9:5
BNV
|
সেখানে সেনাবাহিনীর সমস্ত সেনাপতিরা বসে আছেন| তরুণ ভাব্বাদীটি বলল, “সেনাপতিমশাই আপনার জন্য খবর আছে|”য়েহূ বললেন, “আরে আমরা তো এখানে সবাই সেনাপতি! তুমি কার জন্য খবর এনেছো?”ভাব্বাদী বলল, “আপনারই জন্য!”
|
KJV
|
And when he came, behold, the captains of the host [were] sitting; and he said, I have an errand to thee, O captain. And Jehu said, Unto which of all us? And he said, To thee, O captain.
|
YLT
|
and cometh in, and lo, chiefs of the force are sitting, and he saith, `I have a word unto thee, O chief!` and Jehu saith, `Unto which of all of us?` and he saith, `Unto thee, O chief.`
|
RV
|
And when he came, behold, the captains of the host were sitting; and he said, I have an errand to thee, O captain. And Jehu said, Unto which of all us? And he said, To thee, O captain.
|
RSV
|
And when he came, behold, the commanders of the army were in council; and he said, "I have an errand to you, O commander." And Jehu said, "To which of us all?" And he said, "To you, O commander."
|
ASV
|
And when he came, behold, the captains of the host were sitting; and he said, I have an errand to thee, O captain. And Jehu said, Unto which of us all? And he said, To thee, O captain.
|
ESV
|
And when he came, behold, the commanders of the army were in council. And he said, "I have a word for you, O commander." And Jehu said, "To which of us all?" And he said, "To you, O commander."
|
ERVEN
|
When the young man arrived, he saw the captains of the army sitting. He said, "Captain, I have a message for you." Jehu asked, "Which one of us is the message for?" The young man said, "For you, sir."
|