Bible Languages

Indian Language Bible Word Collections

Bible Versions

Books

1 Samuel Chapters

1 Samuel 31 Verses

Bible Versions

Books

1 Samuel Chapters

1 Samuel 31 Verses

Compare Bible Versions

Verse: 1 Samuel 31:11

KJV And when the inhabitants of Jabesh-gilead heard of that which the Philistines had done to Saul;
KJVP And when the inhabitants H3427 of Jabesh H3003 H1568 -gilead heard H8085 H413 H853 of that which H834 the Philistines H6430 had done H6213 to Saul; H7586
YLT And they hear regarding it -- the inhabitants of Jabesh-Gilead -- that which the Philistines have done to Saul,
ASV And when the inhabitants of Jabesh-gilead heard concerning him that which the Philistines had done to Saul,
WEB When the inhabitants of Jabesh Gilead heard concerning him that which the Philistines had done to Saul,
ESV But when the inhabitants of Jabesh-gilead heard what the Philistines had done to Saul,
RV And when the inhabitants of Jabesh-gilead heard concerning him that which the Philistines had done to Saul,
RSV But when the inhabitants of Jabeshgilead heard what the Philistines had done to Saul,
NLT But when the people of Jabesh-gilead heard what the Philistines had done to Saul,
NET When the residents of Jabesh Gilead heard what the Philistines had done to Saul,
ERVEN The people living in Jabesh Gilead heard what the Philistines did to Saul.
TOV பெலிஸ்தர் சவுலுக்குச் செய்ததைக் கீலேயாத் தேசத்து யாபேஸ் பட்டணத்தார் கேட்டபோது,
ERVTA இது குறித்து யாபேஸ் கீலேயாத் நகரத்தார் Ԕகேள்விப்பட்டனர்.
BHS וַיִּשְׁמְעוּ אֵלָיו יֹשְׁבֵי יָבֵישׁ גִּלְעָד אֵת אֲשֶׁר־עָשׂוּ פְלִשְׁתִּים לְשָׁאוּל ׃
ALEP יא וישמעו אליו ישבי יביש גלעד את אשר עשו פלשתים לשאול
WLC וַיִּשְׁמְעוּ אֵלָיו יֹשְׁבֵי יָבֵישׁ גִּלְעָד אֵת אֲשֶׁר־עָשׂוּ פְלִשְׁתִּים לְשָׁאוּל׃
LXXRP και G2532 CONJ ακουουσιν G191 V-PAI-3P οι G3588 T-NPM κατοικουντες V-PAPNP ιαβις N-PRI της G3588 T-GSF γαλααδιτιδος N-GSF α G3739 R-APN εποιησαν G4160 V-AAI-3P οι G3588 T-NPM αλλοφυλοι G246 A-NPM τω G3588 T-DSM σαουλ G4549 N-PRI
MOV എന്നാൽ ഫെലിസ്ത്യർ ശൌലിനോടു ചെയ്തതു ഗിലെയാദിലെ യാബേശ് നിവാസികൾ കേട്ടപ്പോൾ
HOV जब गिलाद वाले याबेश के निवासियों ने सुना कि पलिश्तियों ने शाऊल से क्या क्या किया है,
TEV అయితే ఫిలిష్తీయులు సౌలుకు చేసిన దానిగురించిన వార్త యాబేష్గిలాదువారు విని
ERVTE ఫిలిష్తీయులు సౌలుకు చేసిన వాటన్నింటిని గూర్చీ యాబేష్గిలాదు నివాసులు విన్నారు.
KNV ಹೀಗೆಯೇಫಿಲಿಷ್ಟಿ ಯರು ಸೌಲನಿಗೆ ಮಾಡಿದ್ದನ್ನು ಯಾಬೇಷಿನ ಗಿಲ್ಯಾದಿ ನವರು ಕೇಳಿದಾಗ
ERVKN ಫಿಲಿಷ್ಟಿಯರು ಸೌಲನಿಗೆ ಏನೇನು ಮಾಡಿದರೆಂಬುದನ್ನು ಯಾಬೆಷ್‌ಗಿಲ್ಯಾದಿನಲ್ಲಿ ವಾಸಿಸುತ್ತಿದ್ದ ಜನರೆಲ್ಲ ತಿಳಿದುಕೊಂಡರು.
GUV પલિસ્તીઓએ શાઉલના શરીરને અને બખ્તર ઉપાડનારને શું કર્યું તે યાબેશ ગિલયાદના લોકોએ સાંભળ્યુ.
PAV ਜਾਂ ਯਾਬੇਸ ਗਿਲਆਦ ਦੇ ਵਾਸੀਆਂ ਨੇ ਸੁਣਿਆ ਜੋ ਫਲਿਸਤੀਆਂ ਨੇ ਸ਼ਾਊਲ ਨਾਲ ਐਉਂ ਕੀਤਾ
URV جب یبؔیس جلعاد کے باشِندوں نے اِسکے بارہ میں وہ بات جو فلِسِتیوں نے ساؔؤل سے کی سُنی ۔
BNV পলেষ্টীয়দের শৌলের প্রতি কৃতকর্মের কথা যাবেশ গিলিয়দের লোকরা জানতে পারলো|
ORV ୟାବେଶ-ଗିଲିଯଦ ନିବାସୀମାନେ, ଶାଉଲଙ୍କ ପ୍ରତି ପଲେଷ୍ଟୀୟମାନଙ୍କ କୃତ କର୍ମର ସମ୍ବାଦ ପାଇଲେ।
MRV पलिष्ट्यांनी शौलची काय गत केली ते याबेश-गिलाद येथील रहिवाश्यांनी ऐकले.
×

Alert

×