Compare Bible Versions
Verse: 1 Samuel 15:10
KJV
|
Then came the word of the LORD unto Samuel, saying,
|
KJVP
|
Then came H1961 the word H1697 of the LORD H3068 unto H413 Samuel, H8050 saying, H559
|
YLT
|
And the word of Jehovah is unto Samuel, saying,
|
ASV
|
Then came the word of Jehovah unto Samuel, saying,
|
WEB
|
Then came the word of Yahweh to Samuel, saying,
|
ESV
|
The word of the LORD came to Samuel:
|
RV
|
Then came the word of the LORD unto Samuel, saying,
|
RSV
|
The word of the LORD came to Samuel:
|
NLT
|
Then the LORD said to Samuel,
|
NET
|
Then the word of the LORD came to Samuel:
|
ERVEN
|
Then Samuel received a message from the Lord.
|
TOV
|
அப்பொழுது கர்த்தருடைய வார்த்தை சாமுவேலுக்கு உண்டாகி, அவர் சொன்னது:
|
ERVTA
|
பிறகு சாமுவேல், கர்த்தரிடமிருந்து ஒரு செய்தியைப் பெற்றான்.
|
BHS
|
וַיְהִי דְּבַר־יְהוָה אֶל־שְׁמוּאֵל לֵאמֹר ׃
|
ALEP
|
י ויהי דבר יהוה אל שמואל לאמר
|
WLC
|
וַיְהִי דְּבַר־יְהוָה אֶל־שְׁמוּאֵל לֵאמֹר׃
|
LXXRP
|
και G2532 CONJ εγενηθη G1096 V-API-3S ρημα G4487 N-NSN κυριου G2962 N-GSM προς G4314 PREP σαμουηλ G4545 N-PRI λεγων G3004 V-PAPNS
|
MOV
|
അപ്പോൾ യഹോവയുടെ അരുളപ്പാടു ശമൂവേലിന്നുണ്ടായതു എന്തെന്നാൽ:
|
HOV
|
तब यहोवा का यह वचन शमूएल के पास पहुंचा,
|
TEV
|
అప్పుడు యెహోవా వాక్కు సమూయేలునకు ప్రత్య క్షమై యీలాగు సెలవిచ్చెను
|
ERVTE
|
యెహోవా వాక్కు సమూయేలు దగ్గరకు వచ్చింది.
|
KNV
|
ಆಗ ಕರ್ತನ ವಾಕ್ಯವು ಸಮುವೇಲನಿಗೆ ಉಂಟಾ ಯಿತು, ಏನಂದರೆ--ನಾನು ಸೌಲನನ್ನು ಅರಸನನ್ನಾಗಿ ಮಾಡಿದ್ದರಿಂದ ಪಶ್ಚಾತ್ತಾಪಪಡುತ್ತೇನೆ.
|
ERVKN
|
ಸಮುವೇಲನಿಗೆ ಯೆಹೋವನ ಸಂದೇಶ ಬಂದಿತು.
|
GUV
|
પછી શમુએલને યહોવાની વાણી સંભળાઈ:
|
PAV
|
ਤਦ ਯਹੋਵਾਹ ਦਾ ਬਚਨ ਸਮੂਏਲ ਨੂੰ ਅੱਪੜ ਪਿਆ
|
URV
|
تب خُداوند کا کلام سؔموئیل کو پُہنچا کہ ۔
|
BNV
|
শমূয়েল প্রভুর কাছ থেকে একটি বার্তা পেল|
|
ORV
|
ଶାମକ୍ସ୍ଟଯଲେ ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କ ପାଖରକ୍ସ୍ଟ ଏକ ବାର୍ତ୍ତା ପାଇଲେ।
|
MRV
|
यानंतर शमुवेलला परमेश्वरा कडून संदेश आला.
|