Compare Bible Versions
Verse: 1 Kings 9:17
KJV
|
And Solomon built Gezer, and Beth-horon the nether,
|
KJVP
|
And Solomon H8010 built H1129 H853 Gezer, H1507 and Beth- H1032 horon the nether, H8481
|
YLT
|
And Solomon buildeth Gezer, and Beth-Horon the lower,
|
ASV
|
And Solomon built Gezer, and Beth-horon the nether,
|
WEB
|
Solomon built Gezer, and Beth Horon the lower,
|
ESV
|
so Solomon rebuilt Gezer) and Lower Beth-horon
|
RV
|
Solomon built Gezer, and Beth-horon the nether,
|
RSV
|
so Solomon rebuilt Gezer) and Lower Bethhoron
|
NLT
|
So Solomon rebuilt the city of Gezer.) He also built up the towns of Lower Beth-horon,
|
NET
|
Solomon built up Gezer, lower Beth Horon,
|
ERVEN
|
Solomon rebuilt Gezer and the city of Lower Beth Horon.
|
TOV
|
சாலொமோன் அந்தக் கேசேர்பட்டணத்தையும், கீழ்ப்பெத்தொரோனையும்,
|
ERVTA
|
சாலொமோன் அந்நகரை மீண்டும் கட்டினான். அவன் கீழ்ப்பெத்தோரோனையும் கட்டி முடித்தான்.
|
BHS
|
וַיִּבֶן שְׁלֹמֹה אֶת־גָּזֶר וְאֶת־בֵּית חֹרֹן תַּחְתּוֹן ׃
|
ALEP
|
יז ויבן שלמה את גזר ואת בית חרן תחתון
|
WLC
|
וַיִּבֶן שְׁלֹמֹה אֶת־גָּזֶר וְאֶת־בֵּית חֹרֹן תַּחְתֹּון׃
|
MOV
|
അങ്ങനെ ശലോമോൻ ഗേസെരും
|
HOV
|
सो सुलैमान ने गेजेर और नीचे वाले बथोरेन,
|
TEV
|
సొలొమోను గెజెరును కట్టించెను, మరియు దిగువను బేత్ హోరోనును,
|
ERVTE
|
సొలొమోను ఆ నగరాన్ని తిరిగి నిర్మించాడు. సొలొమోను దిగువ బేత్ హోరోనును కూడ నిర్మించాడు.
|
KNV
|
ಹೀಗೆಯೇ ಸೊಲೊ ಮೋನನು ಗೆಜೆರನ್ನೂ ಕೆಳಗಿರುವ ಬೇತ್ಹೋರೋ ನನ್ನೂ ಬಾಲಾತನ್ನೂ ಅಡವಿಯಲ್ಲಿರುವ ತಾಮಾರನ್ನೂ ದೇಶದಲ್ಲಿ ಕಟ್ಟಿಸಿದನು.
|
ERVKN
|
ರಾಜನಾದ ಸೊಲೊಮೋನನು ಆ ನಗರವನ್ನು ಮತ್ತೆ ನಿರ್ಮಿಸಿದನು. ಸೊಲೊಮೋನನು ಕೆಳಗಿನ ಬೇತ್ಹೋರೋನ್ ನಗರವನ್ನು ಸಹ ಕಟ್ಟಿಸಿದನು;
|
GUV
|
અને સુલેમાંને ગેઝેર નીચાણનો બેથહોરોન,
|
PAV
|
ਸੁਲੇਮਾਨ ਨੇ ਗਜਰ ਅਤੇ ਹੇਠਲਾ ਬੈਤ ਹੋਰੋਨ ਬਣਾਏ
|
BNV
|
শলোমন সেই শহরটাকে আবার নতুন করে গড়ে তুললেন| এছাড়াও শলোমন নিম্ন বৈত্-হোরোণ,
|
ORV
|
ଶଲୋମନ ଗଷେର ଓ ଅଧଃସ୍ଥିତ ବୈଥୋରୋଣ ନଗର ନିର୍ମାଣ କଲେ।
|
MRV
|
शलमोनाने ते पुन्हा बांधून काढले. तसेच खालचे बेथ-होरोनही बांधले.
|