Bible Languages

Indian Language Bible Word Collections

Bible Versions

Books

1 Kings Chapters

1 Kings 10 Verses

Bible Versions

Books

1 Kings Chapters

1 Kings 10 Verses

Compare Bible Versions

Verse: 1 Kings 10:18

KJV Moreover the king made a great throne of ivory, and overlaid it with the best gold.
KJVP Moreover the king H4428 made H6213 a great H1419 throne H3678 of ivory, H8127 and overlaid H6823 it with the best H6338 gold. H2091
YLT And the king maketh a great throne of ivory, and overlayeth it with refined gold;
ASV Moreover the king made a great throne of ivory, and overlaid it with the finest gold.
WEB Moreover the king made a great throne of ivory, and overlaid it with the finest gold.
ESV The king also made a great ivory throne and overlaid it with the finest gold.
RV Moreover the king made a great throne of ivory, and overlaid it with the finest gold.
RSV The king also made a great ivory throne, and overlaid it with the finest gold.
NLT Then the king made a huge throne, decorated with ivory and overlaid with fine gold.
NET The king made a large throne decorated with ivory and overlaid it with pure gold.
ERVEN King Solomon also built a large throne with ivory decorations. It was covered with pure gold.
TOV ராஜா தந்தத்தினால் பெரிய ஒரு சிங்காசனத்தையும் செய்வித்து, அதைப் பசும்பொன்தகட்டால் மூடினான்.
ERVTA சாலொமோன் அரசன் தந்தத்தினால் ஒரு சிங்காசனத்தைச் செய்தான். அதனைப் பொன் தகட்டால் மூடினான்.
BHS וַיַּעַשׂ הַמֶּלֶךְ כִּסֵּא־שֵׁן גָּדוֹל וַיְצַפֵּהוּ זָהָב מוּפָז ׃
ALEP יח ויעש המלך כסא שן גדול ויצפהו זהב מופז
WLC וַיַּעַשׂ הַמֶּלֶךְ כִּסֵּא־שֵׁן גָּדֹול וַיְצַפֵּהוּ זָהָב מוּפָז׃
LXXRP και G2532 CONJ εποιησεν G4160 V-AAI-3S ο G3588 T-NSM βασιλευς G935 N-NSM θρονον G2362 N-ASM ελεφαντινον G1661 A-ASM μεγαν G3173 A-ASM και G2532 CONJ περιεχρυσωσεν V-AAI-3S αυτον G846 D-ASM χρυσιω G5553 N-DSN δοκιμω G1384 A-DSM
MOV രാജാവു ദന്തംകൊണ്ടു ഒരു വലിയ സിംഹാസനം ഉണ്ടാക്കി തങ്കംകൊണ്ടു പൊതിഞ്ഞു.
HOV और राजा ने हाथीदांत का एक बड़ा सिंहासन बनवाया, और उत्तम कुन्दन से मढ़वाया।
TEV మరియు రాజు దంతముచేత పెద్ద సింహాసనము చేయించి సువర్ణముతో దాని పొదిగించెను.
ERVTE రాజైన సొలొమోను ఒక పెద్ద దంతపు సింహాసనాన్ని చేయించాడు. దానికి మేలిమి బంగారు పూత పూయించాడు.
KNV ಇದಲ್ಲದೆ ಅರಸನು ದಂತದಿಂದ ದೊಡ್ಡ ಸಿಂಹಾ ಸನವನ್ನು ಮಾಡಿಸಿ ಅದನ್ನು ಶ್ರೇಷ್ಠ ಬಂಗಾರದಿಂದ ಹೊದಿಸಿದನು.
ERVKN ರಾಜನಾದ ಸೊಲೊಮೋನನು ವಿಶಾಲವಾದ ದಂತದ ಸಿಂಹಾಸನವನ್ನು ಸಹ ಮಾಡಿಸಿದನು. ಅವನು ಅಪ್ಪಟ ಚಿನ್ನದ ತಗಡನ್ನು ಅದಕ್ಕೆ ಹೊದಿಸಿದನು.
GUV વળી રાજાએ હાથીદંાતનું એક મોટું સિંહાસન બનાવડાવ્યું, અને તેને શુદ્વ સોનાથિ મઢાવ્યું.
PAV ਪਾਤਸ਼ਾਹ ਨੇ ਹਾਥੀ ਦੰਦ ਦੀ ਇੱਕ ਵੱਡੀ ਰਾਜ ਗੱਦੀ ਬਣਾਈ ਅਤੇ ਉਹ ਦੇ ਉੱਤੇ ਕੁੰਦਨ ਸੋਨਾ ਚੜ੍ਹਾਇਆ
BNV রাজা শলোমন খাঁটি সোনায় মোড়া হাতির দাঁতের একটা বিশাল সিংহাসন বানিয়েছিলেন|
ORV ଆଉ ମଧ୍ଯ ରାଜା ହାତୀ ଦାନ୍ତ ରେ ଏକ ବଡ ସିଂହାସନ ନିର୍ମାଣ କରି ତାକୁ ଶୁଦ୍ଧ ସୁବର୍ଣ୍ଣ ରେ ଛାଉଣୀ କଲେ।
MRV शिवाय शलमोनाने हस्तिदंताचे एक प्रशस्त सिंहासन करवले. ते सोन्याने मढवले होते.
×

Alert

×