Bible Languages

Indian Language Bible Word Collections

Bible Versions

Books

1 Corinthians Chapters

1 Corinthians 16 Verses

Bible Versions

Books

1 Corinthians Chapters

1 Corinthians 16 Verses

Compare Bible Versions

Verse: 1 Corinthians 16:9

KJV For a great door and effectual is opened unto me, and [there are] many adversaries.
KJVP For G1063 a great G3173 door G2374 and G2532 effectual G1756 is opened G455 unto me, G3427 and G2532 [there] [are] many G4183 adversaries. G480
YLT for a door to me hath been opened -- great and effectual -- and withstanders [are] many.
ASV for a great door and effectual is opened unto me, and there are many adversaries.
WEB for a great and effective door has opened to me, and there are many adversaries.
ESV for a wide door for effective work has opened to me, and there are many adversaries.
RV for a great door and effectual is opened unto me, and there are many adversaries.
RSV for a wide door for effective work has opened to me, and there are many adversaries.
NLT There is a wide-open door for a great work here, although many oppose me.
NET because a door of great opportunity stands wide open for me, but there are many opponents.
ERVEN I will stay here, because a good opportunity for a great and growing work has been given to me now. And there are many people working against it.
TOV ஏனெனில் இங்கே பெரிதும் அநுகூலமுமான கதவு எனக்குத் திறக்கப்பட்டிருக்கிறது; விரோதஞ்செய்கிறவர்களும் அநேகர் இருக்கிறார்கள்.
ERVTA பெரிய வளர்ச்சியுறும் பணி எனக்கு இப்போது தரப்பட்டுள்ளதால் அந்த நல்ல வாய்ப்பைப் பயன்படுத்தும்படிக்கு இங்கு தங்குவேன். அதற்கு எதிராக வேலை செய்வோர் பலர் உள்ளனர்.
GNTERP θυρα N-NSF G2374 γαρ CONJ G1063 μοι P-1DS G3427 ανεωγεν V-2RAI-3S G455 μεγαλη A-NSF G3173 και CONJ G2532 ενεργης A-NSF G1756 και CONJ G2532 αντικειμενοι V-PNP-NPM G480 πολλοι A-NPM G4183
GNTWHRP θυρα N-NSF G2374 γαρ CONJ G1063 μοι P-1DS G3427 ανεωγεν V-2RAI-3S G455 μεγαλη A-NSF G3173 και CONJ G2532 ενεργης A-NSF G1756 και CONJ G2532 αντικειμενοι V-PNP-NPM G480 πολλοι A-NPM G4183
GNTBRP θυρα N-NSF G2374 γαρ CONJ G1063 μοι P-1DS G3427 ανεωγεν V-2RAI-3S G455 μεγαλη A-NSF G3173 και CONJ G2532 ενεργης A-NSF G1756 και CONJ G2532 αντικειμενοι V-PNP-NPM G480 πολλοι A-NPM G4183
GNTTRP θύρα N-NSF G2374 γάρ CONJ G1063 μοι P-1DS G1473 ἀνέῳγεν V-2RAI-3S G455 μεγάλη A-NSF G3173 καὶ CONJ G2532 ἐνεργής, A-NSF G1756 καὶ CONJ G2532 ἀντικείμενοι V-PNP-NPM G480 πολλοί.A-NPM G4183
MOV എനിക്കു വലിയതും സഫലവുമായോരു വാതിൽ തുറന്നിരിക്കുന്നു; എതിരാളികളും പലർ ഉണ്ടു.
HOV क्योंकि मेरे लिये एक बड़ा और उपयोगी द्वार खुला है, और विरोधी बहुत से हैं॥
TEV కార్యానుకూలమైన మంచి సమయము నాకు ప్రాప్తించియున్నది; మరియు ఎదిరించువారు అనేకులున్నారు గనుక పెంతెకొస్తు వరకు ఎఫెసులో నిలిచియుందును.
ERVTE అక్కడ ఫలవంతమైన కార్యాలు చెయ్యటానికి నాకొక గొప్ప అవకాశం కలిగింది. కాని చాలా మంది వ్యతిరేకిస్తున్నారు.
KNV ಕಾರ್ಯಸಾಧಕವಾಗುವ ದೊಡ್ಡದೊಂದು ಬಾಗಲು ನನಗೋಸ್ಕರ ತೆರೆಯಲ್ಪಟ್ಟಿದೆ, ಅನೇಕ ವಿರೋಧಿಗಳು ಇದ್ದಾರೆ.
ERVKN ಯಾಕೆಂದರೆ ಮಹತ್ವವಾದ ಮತ್ತು ಫಲಭರಿತವಾದ ಸೇವೆಯನ್ನು ಮಾಡಲು ಇಲ್ಲಿ ನನಗೆ ಒಳ್ಳೆಯ ಅವಕಾಶಗಳಿವೆ. ಆದರೂ ಇಲ್ಲಿ ನನಗೆ ಅನೇಕ ವಿರೋಧಿಗಳಿದ್ದಾರೆ.
GUV હું અહીં રોકાઈશ, કારણ કે મહાન અને વિકસતું કાર્ય કરવાની સુંદર તક મને આપવામાં આવી છે અને ઘણા લોકો આ કાર્યનો વિરોધ કરે છે.
PAV ਕਿਉਂ ਜੋ ਮੇਰਾ ਇੱਕ ਵੱਡਾ ਅਤੇ ਕੰਮ ਕੱਢਣ ਵਾਲਾ ਦਰਵੱਜਾ ਮੇਰੇ ਲਈ ਖੁੱਲ੍ਹਿਆ ਹੈ ਅਤੇ ਵਿਰੋਧੀ ਬਹੁਤ ਹਨ।।
URV کِیُونکہ میرے لِئے ایک وسِیع اور کارآمد دروازہ کھُلا ہے اور مُخالِف بہُت سے ہیں۔
BNV কারণ এখানে য়ে কাজে ফল পাওয়া যায় সেই রকম কাজের জন্য একটা মস্ত বড় সুয়োগ আমার সামনে এসেছে, যদিও এখানে অনেকে বিরোধিতা করছে৷
ORV କାରଣ ସଠାେରେ ଫଳପ୍ରଦ କାର୍ୟ୍ଯ ନିମନ୍ତେ ମାେ ପାଇଁ ଏକ ମହାନ୍ ସୁ ଯୋଗର ଦ୍ବାର ଖାେଲା ହାଇେଛି। ସଠାେରେ ମାରେ ଅନକେ ବିପକ୍ଷ ମଧ୍ଯ ଅଛନ୍ତି।
MRV कारण माइयासाठी मोठे आणि परिणामकारक दार उघडले आहे. आणि असे अनेक आहेत जे मला विरोध करतात.
×

Alert

×