Compare Bible Versions
Verse: Titus 2:1
KJV
|
But speak thou the things which become sound doctrine:
|
KJVP
|
But G1161 speak G2980 thou G4771 the things which G3739 become G4241 sound G5198 doctrine: G1319
|
YLT
|
And thou -- be speaking what doth become the sound teaching;
|
ASV
|
But speak thou the things which befit the sound doctrine:
|
WEB
|
But say the things which fit sound doctrine,
|
ESV
|
But as for you, teach what accords with sound doctrine.
|
RV
|
But speak thou the things which befit the sound doctrine:
|
RSV
|
But as for you, teach what befits sound doctrine.
|
NLT
|
As for you, Titus, promote the kind of living that reflects wholesome teaching.
|
NET
|
But as for you, communicate the behavior that goes with sound teaching.
|
ERVEN
|
You, however, must tell everyone how to live in a way that agrees with the true teaching.
|
TOV
|
நீயோ ஆரோக்கியமான உபதேசத்துக்கேற்றவைகளைப் பேசு.
|
ERVTA
|
பின்பற்ற வேண்டிய உண்மையான போதனையை நீ மக்களுக்குக் கூற வேண்டும்.
|
GNTERP
|
συ P-2NS G4771 δε CONJ G1161 λαλει V-PAM-2S G2980 α R-APN G3739 πρεπει V-PQI-3S G4241 τη T-DSF G3588 υγιαινουση V-PAP-DSF G5198 διδασκαλια N-DSF G1319
|
GNTWHRP
|
συ P-2NS G4771 δε CONJ G1161 λαλει V-PAM-2S G2980 α R-APN G3739 πρεπει V-PQI-3S G4241 τη T-DSF G3588 υγιαινουση V-PAP-DSF G5198 διδασκαλια N-DSF G1319
|
GNTBRP
|
συ P-2NS G4771 δε CONJ G1161 λαλει V-PAM-2S G2980 α R-APN G3739 πρεπει V-PQI-3S G4241 τη T-DSF G3588 υγιαινουση V-PAP-DSF G5198 διδασκαλια N-DSF G1319
|
GNTTRP
|
Σὺ P-2NS G4771 δὲ CONJ G1161 λάλει V-PAM-2S G2980 ἃ R-APN G3739 πρέπει V-PAI-3S G4241 τῇ T-DSF G3588 ὑγιαινούσῃ V-PAP-DSF G5198 διδασκαλίᾳ.N-DSF G1319
|
MOV
|
നീയോ പത്ഥ്യോപദേശത്തിന്നു ചേരുന്നതു പ്രസ്താവിക്ക.
|
HOV
|
पर तू ऐसी बातें कहा कर, जो खरे उपदेश के योग्य हैं।
|
TEV
|
నీవు హితబోధకనుకూలమైన సంగతులను బోధిం చుము.
|
ERVTE
|
ఉత్తమ సిద్ధాంతాల ప్రకారం సత్యాన్ని అనుసరించుమని ప్రజలకు బోధించు.
|
KNV
|
ನೀನಾದರೋ ಸ್ವಸ್ಥಬೋಧನೆಗೆ ಅನು ಗುಣವಾಗಿ ಮಾತನಾಡು.
|
ERVKN
|
ಸತ್ಯಬೋಧನೆಯನ್ನು ಅನುಸರಿಸಲು ಜನರು ಮಾಡಬೇಕಾದ ಕಾರ್ಯಗಳನ್ನು ಅವರಿಗೆ ನೀನು ತಿಳಿಸು.
|
GUV
|
શુદ્ધ ઉપદેશનું પાલન કરવા લોકોએ શું શું કરવું જોઈએ એ વિષે તારે એમને કહેવું જ જોઈએ.
|
PAV
|
ਪਰ ਤੂੰ ਓਹ ਗੱਲਾਂ ਆਖੀਂ ਜਿਹੜੀਆਂ ਖਰੀ ਸਿੱਖਿਆ ਨਾਲ ਫੱਬਣ
|
URV
|
لیکِن تُو وہ باتیں بیان کر جو صحیح تعلِیم کے مُناسِب ہیں۔
|
BNV
|
সত্য শিক্ষা অনুসরণের জন্য তুমি অবশ্যই লোকেদের এইসব কাজ করতে বলবে৷
|
ORV
|
ଲୋକମାନଙ୍କୁ ସର୍ବଦା ଏହିଗୁଡ଼ିକ କରିବା ପାଇଁ ମନେ ରଖିବାକୁ କୁହ : ସମାନେେ ସରକାରୀ ଅଧିକାରୀମାନଙ୍କ ଅଧୀନ ରେ ରୁହନ୍ତୁ, ସମାନଙ୍କେ ଆଜ୍ଞା ପାଳନ କରନ୍ତୁ ଓ ଭଲ କାମ କରିବା ପାଇଁ ପ୍ରସ୍ତୁତ ଥାଆନ୍ତୁ ;
|
MRV
|
तू मात्र नेहमी सत्य किंवा निकोप शिक्षणाला शोभणाऱ्या अशा गोष्टी बोल.
|