Compare Bible Versions
Verse: Psalms 89:49
BNV
|
হে ঈশ্বর, সেই প্রেম কোথায যা অতীতে আপনি প্রদর্শন করেছিলেন? আপনি দায়ূদকে প্রতিশ্রুতি দিয়েছিলেন য়ে, তার পরিবারের প্রতি আপনি বিশ্বাসভাজন থাকবেন|
|
KJV
|
Lord, where [are] thy former lovingkindnesses, [which] thou swarest unto David in thy truth?
|
YLT
|
Where [are] Thy former kindnesses, O Lord. Thou hast sworn to David in Thy faithfulness,
|
RV
|
Lord, where are thy former mercies, which thou swarest unto David in thy faithfulness?
|
RSV
|
Lord, where is thy steadfast love of old, which by thy faithfulness thou didst swear to David?
|
ASV
|
Lord, where are thy former lovingkindnesses, Which thou swarest unto David in thy faithfulness?
|
ESV
|
Lord, where is your steadfast love of old, which by your faithfulness you swore to David?
|
ERVEN
|
Lord, where is the love you showed in the past? You promised David that you would be loyal to his family.
|