Compare Bible Versions
Verse: Psalms 4:7
ORV
|
ହେ ସଦାପ୍ରଭୁ, ତୁମ୍ଭେ ମାେତେ ବହୁ ଭାବରେ ଅତି ଆନନ୍ଦ ପ୍ରଦାନ କରି ସୁଖୀ କରିଛ। ମୁଁ ବର୍ତ୍ତମାନ ବହୁତ ଖୁସି। ଫସଲ ଅମଳ ସମୟଠାରୁ। ଯେତବେେଳେ ଆମ୍ଭେ ଶସ୍ଯ ଅମଳ କରୁ, ଦ୍ରାକ୍ଷାରସ ଉତ୍ପାଦନ କରୁ ସେତବେେଳେ ଆମ୍ଭେ ଆନନ୍ଦରେ ଏହାକୁ ପର୍ବ ଭାବରେ ପାଳନ କରୁ।
|
KJV
|
Thou hast put gladness in my heart, more than in the time [that] their corn and their wine increased.
|
YLT
|
Thou hast given joy in my heart, From the time their corn and their wine Have been multiplied.
|
RV
|
Thou hast put gladness in my heart, more than {cf15i they have} when their corn and their wine are increased.
|
RSV
|
Thou hast put more joy in my heart than they have when their grain and wine abound.
|
ASV
|
Thou hast put gladness in my heart, More than they have when their grain and their new wine are increased.
|
ESV
|
You have put more joy in my heart than they have when their grain and wine abound.
|
ERVEN
|
But you have made me happier than they will ever be with all their wine and grain.
|