Compare Bible Versions
Verse: Luke 1:48
KNV
|
ಆತನು ತನ್ನ ದಾಸಿಯ ದೀನಸ್ಥಿತಿಯನ್ನು ಲಕ್ಷಿಸಿದ್ದಾನೆ. ಇಗೋ, ಇಂದಿನಿಂದ ತಲತಲಾಂತರಗಳವರು ನನ್ನನ್ನು ಧನ್ಯಳೆಂದು ಕರೆಯುವರು.
|
KJV
|
For he hath regarded the low estate of his handmaiden: for, behold, from henceforth all generations shall call me blessed.
|
YLT
|
Because He looked on the lowliness of His maid-servant, For, lo, henceforth call me happy shall all the generations,
|
RV
|
For he hath looked upon the low estate of his handmaiden: For behold, from henceforth all generations shall call me blessed.
|
RSV
|
for he has regarded the low estate of his handmaiden. For behold, henceforth all generations will call me blessed;
|
ASV
|
For he hath looked upon the low estate of his handmaid: For behold, from henceforth all generations shall call me blessed.
|
ESV
|
for he has looked on the humble estate of his servant. For behold, from now on all generations will call me blessed;
|
ERVEN
|
I am not important, but he has shown his care for me, his lowly servant. From now until the end of time, people will remember how much God blessed me.
|