Compare Bible Versions
Verse: John 16:30
TOV
|
நீர் எல்லாவற்றையும் அறிந்திருக்கிறீர் என்றும், ஒருவன் உம்மை வினாவவேண்டுவதில்லையென்றும், இப்பொழுது அறிந்திருக்கிறோம்; இதினாலே நீர் தேவனிடத்திலிருந்து வந்தீரென்று விசுவாசிக்கிறோம் என்றார்கள்.
|
KJV
|
Now are we sure that thou knowest all things, and needest not that any man should ask thee: by this we believe that thou camest forth from God.
|
YLT
|
now we have known that thou hast known all things, and hast no need that any one do question thee; in this we believe that from God thou didst come forth.`
|
RV
|
Now know we that thou knowest all things, and needest not that any man should ask thee: by this we believe that thou camest forth from God.
|
RSV
|
Now we know that you know all things, and need none to question you; by this we believe that you came from God."
|
ASV
|
Now know we that thou knowest all things, and needest not that any man should ask thee: by this we believe that thou camest forth from God.
|
ESV
|
Now we know that you know all things and do not need anyone to question you; this is why we believe that you came from God."
|
ERVEN
|
We can see now that you know all things. You answer our questions even before we ask them. This makes us believe that you came from God."
|